Exhibition Design for “The New Normal” By OPEN Architecture

Juxtaposing chaos and order, tension and balance

Project Specs

Design Firm:
Location:

非常感谢 OPEN建筑事务所 予gooood分享以下内容。更多关于他们请至:OPEN Architecture on gooood
Appreciations towards OPEN Architecture for providing the following description:

这是一次非同寻常的展览设计,有趣地呼应了“例外状态”这个群展的主题。“例外状态:中国境况与艺术考察 2017”,是尤伦斯当代艺术中心(UCCA)举办的大型群展。展览于 2017 年 3 月 19 日持续至 2017 年 7 月 9 日,收录了二十余位大中华及其它地区的艺术家作品。)

This is an exceptional exhibition design, fittingly corresponds to the large-scale group exhibition’s theme: The New Normal.(The New Normal: China, Art, and 2017 is a large-scale exhibition organized by The Ullens Center for Contemporary Art (UCCA), running from 19 March to 9 July 2017 with new and recent works by 23 artists and groups from China and beyond.)

OPEN 的展览空间设计为每一位参展艺术家设计了一个独立的“美术馆”。这种方式避免了大型群展中的排名、竞争或相互干扰,使观众能够静下心来观看每一件艺术品。这种一对一的交流与互动不仅是艺术家心目中最为理想的展览方式,也是对展览主题“例外状态”的回应。强调个体重要性的同时,OPEN 遵循艺术品本身的时间线索,在空间上将 23 个盒子按顺序进行串联,使它们在相互区隔的同时,彼此之间又形成某种呼应关系与清晰的节奏,建构具有整体性的对话。

Instead of the common conundrum facing most group exhibitions where art works compete with each other for space, OPEN’s exhibition design gives each individual artist an independent space – 23 small galleries within one large gallery. No more hierarchy, competition or interference. Spectators are allowed focused interaction with each respective art work in its dedicated space. It is not only artists’ ideal way of showing their work, but also a response to the exhibition theme. OPEN arranged the 23 galleries following the art works’ chronological cues, forming a clear rhythm and inter-relationship while maintaining each one’s autonomy, collectively they construct a dialogue that is the new normal.

▼展厅轴侧图,the gallery axonometric

▼23个独立的展厅,23 independent galleries

根据每一位艺术家对展陈方式、空间面积的不同需求,OPEN 制定了一套游戏规则,实现空间设计的个性化定制,为策展人、艺术家提供了一个共同参与的系统。23 个“和而不同”的盒子如同掷骰子一 般,以不同角度随机分布在 UCCA 约 2000 平米的展厅中,形成了一种有趣的空间游离,参观者穿行其 间,不用遵循固定的展览动线,却总能发现新的游走路径和视觉惊喜。通过将展场进行暗调处理的灯光 设计,OPEN 用最简单的白盒子制造出充满意外的光影游戏。整个展览空间如同速生城市、村庄、聚落或星丛——错落有致、明暗交织;混乱与秩序并存;张力与平衡共生;个性与共性互融——这是一种空间的民主。

According to the different needs of the artists, OPEN developed a set of rules that governs the spatial design as a whole while allowing individual customization. The rule acts as a system, a grammar, for the curators and the artists to come into the play together. 23 varying yet systematic dice-like boxes are distributed at different angles in UCCA’s exhibition hall of approximately 2000 square meters, forming an interesting spatial array. Visitors do not have to follow a fixed circulation route. Wandering through the 23 galleries, people can always discover new visual surprises. Making use of the simplest white box and creating an unexpected play of light and shadow, the viewing experience of a group exhibition is totally reinvented here. The whole exhibition space is not unlike an instant city, a village or a settlement, juxtaposing chaos and order, tension and balance, individuality and collectivity, and achieving a “spatial democracy”.

▼明暗交织,错落有致的展厅布置,the play of light and shadow

与暗调的展场产生强烈对比的,是明亮、留白的中央展厅。这里被改造为一个名为“例外馆”的公共空间,是讲座、对谈、表演等一系列公共活动发生的场所,同时也是观众参观期间可以休息、阅读的地方,如同城市中的广场或图书馆。OPEN 也为“例外馆”设计了家具和墙面图样。“漂浮”在馆内的非常规尺寸的“岛屿状”沙发可坐可卧,它的功能和布置方式将根据“例外馆”内的不同活动而灵活变化。墙面上跳动的黑色图案,实际是展场中 23 个盒子的平面图,它们按照实际的倾斜角度,在长达 20 米的书架上方形成完整的序列,对应着展场中的随机与秩序。

Contrary to the dark and densely packed 23 galleries, the central nave is left open and bright. It was transformed into a “Pavilion of Exception”, a space where public activities such as lectures, conversations, performances can take place. It is also a place for people to read and rest during the visit, much like a forum or a public library. The furniture and wall graphics inside this space are also designed by OPEN. The Island–like customized sofas are ‘floating’ within the Nave, whose layout and function can change flexibly according to the different activities. The pattern on the wall above the 20-meter long book shelf is extracted from the plan of the spatial design. Composed of black rectangles and forming a complete series, it echoes the order and individuality embodied in the exhibition.

▼可以各种形式自由组织的中央展厅,the freely organized gallery

▼展厅的公共空间,public space in the gallery

项目概况
设计时间:2017
阶段:完成
甲方:尤伦斯当代艺术中心(UCCA)
功能:展览空间
建筑面积:2,000m²
地点:中国,北京
项目团队
建筑设计:OPEN建筑事务所
主持建筑师:李虎,黄文菁
设计团队:曹梦醒,方冠颖,郭俊辰
摄影:孙诗
视频:夏至

Project Facts:
Design Year: 2017
Status: completed
Client: The Ullens Center for Contemporary Art(UCCA)
Program: Exhibition Space
Building Area: 2,000m²
Location: Beijing, China
Credit Sheet
Design Firm: OPEN Architecture
Principals in Charge: Li Hu, Huang Wenjing
Project Team: Cao Mengxing, Fang Guanying, Guo Junchen
Photography: Sun Shi
Video: Xia Zhi

More: OPEN Architecture,更多关于他们请至:OPEN Architecture on gooood

Post a Comment