PUMA ENERGY EL SALVADOR HEADQUARTER by RUIZ PARDO – NEBREDA

The beauty of space brought by structure design

Project Specs

Location:

非常感谢来自RUIZ PARDO – NEBREDA对gooood的分享。更多请至:RUIZ PARDO – NEBREDA on gooood 
Appreciation towards RUIZ PARDO – NEBREDA for providing the following description:

 

俯瞰道路 | Overlooking the road

Puma能源公司总部位于泛美高速公路上,途经圣萨尔瓦多。新楼在现存的商业和工业大楼之间,现存的业态让这片地区显得缺乏生气,没有公共环境的氛围。新楼的悬臂结构与繁忙的交通相呼应,将建筑内部活动展现出来,成为城市景观的一部分。大楼由两个相互叠加交错的体块组合而成,虚实围绕着它们相互交错。因此,一连串的压缩和扩张的空间构成了动线和入口区域。

Puma Energy Corporate Headquarter is located on the Panamerican highway, passing through San Salvador. The new building, which is inserted between the existing commercial and industrial buildings that characterize this stretch of road with barely public profile, overlooks the road with a powerful cantilever taking part of the intensity of the traffic, showing its interior activity and acting as an innovative element of the urban landscape. The building consists of two superimposed and arranged crosswise blocks, interlacing solids and voids all around them. Thus, a progressive sequence of compressions and expansions arranges and qualifies the circulation and access areas.

▼外观概览,exterior overview

 

尺度的序列 | Sequence of scales

从街道上,可以通过内部街道,穿过前花园,然后进入门厅。通过将尺度调整到一个人的高度,这一区域的空间压缩使得进入建筑的过程显得更为隐秘。地块后面的部分是专用于停车区,它位于建筑物的柱子和幕帘之间。这个空间,远不是这个项目的剩余区域,它具有特殊的意义,它的表现式的结构,包括环绕它的绿色区域都是其特征。

From the street, it is possible to access the plot through the interior street, and through the front gardens, and then to an entrance hall. This area of spatial compression acts by adjusting the scale to the user one, in such a way that the entrance to the building occurs through a more secluded area. The part in the back of the plot is dedicated to the parking area, which is located between the pillars and screens of the building. This space, far from being a residual area of the project, takes on special relevance since it is strongly characterized by the expressive structure that covers it and the green areas that surround it.

▼内部街道和入口都是适合一个人高的尺度,the interior road and the entry space are designed for the height of a person

▼集中表现结构的一个区域,a space that characterized by its structure

▼入口前的花园,the front garden before entering to the building

 

内部和外部的关系 | Inner and outer relations

由于水平地震力集中在几块巨大的墙壁上,连续和透明的空间得以规划实现。有两种不同的与周围环境的关系。一方面,低一些的体量定义了一个与外部建立精准关系的空间,它是由支撑屋顶板的带扶臂的墙定义而成的。这种构成可以允许在扶臂之间建造平行于墙壁的连续的天窗,光线由此进入。外部访问的入口和项目都在这层。一个竖向的空间在两个体量相交的地方将它们连接起来,使得不同楼层和项目之间有了视觉上的联系。在这儿,光线从顶板上的天窗竖直落下,与上层开阔的横向办公空间形成对比。上层体量包括了办公室和公用的项目。两个平行的台架形成了两端的两个悬臂,与垂直于它们的横梁一起构成了体量的结构。它强调了整体的横向性,并通过钢制遮阳幕帘与天际线相连,同时也作为向内幕墙的支撑。

Continuous and transparent areas are planned thanks to the concentration of horizontal seismic forces in a few massive walls. Two different kinds of relations with the surrounding have been distinguished. On one hand the lower block defines a space that establishes punctual relations with the exterior and it is defined by walls with buttresses that support the roof slab. This configuration allows having continuous linear skylights parallel to the walls between buttresses, where the light enters. At this level, the accesses and the programme for external visits are resolved. A vertical void connects both blocks at their intersection allowing visual relations between different levels and programs. Here, the light is vertical and comes from skylights on deck in contrast to the horizontal spatiality of the open office area located in the upper level. The upper block houses the offices and collective uses. Structurally, this block is resolved by two parallel longitudinal gantries that make up two overhangs on opposite ends, and perpendicular beams to the same. This piece emphasizes the horizontality and is connected to the horizon through a screen of steel sunshades, which also act as inverted curtain wall supports.

▼入口处连接上下两个体量的纵向空间,the vertical space that connects the lower and upper volume

▼二层的办公空间,the office space at the second floor

▼顶部连续的天窗,the continuous skylights

 

露台向着绿植,阳台向着火山 | Terrace towards the greenery. Balcony towards the volcano

遮阳在整个面朝东西的横向立面上都是一样的。窗的竖档很宽且密度很大,可以遮挡早晚太阳的横向光线。南面则不使用遮阳幕帘,一个玻璃闭合结构嵌入水泥结构的内部,从而产生了面向绿植的露台;在北面,玻璃闭合结构则伸出水泥的边界之外,投射出在道路之上的一个可观赏城市火山的视点。

The sunshades are homogenous throughout the longitudinal façades facing east and west. These mullions are thick and dense to avoid the horizontal sunlight of the first and last hours of the day. To the south the screen made of sunshades disappears and the glazed enclosure is recessed from the concrete structure border generating an outdoor terrace related to the greenery, while to the north, the glazed enclosure exceeds the limits of the concrete, and a vantage is projected over the road offering views of the volcano of the city.

▼东西立面的密度较大且比较宽的窗竖挡用作遮阳幕帘,the thick and dense mullions work as sunshade screen on the west and east facade

▼有效遮挡早晚角度较低的东西向阳光,effectively blocks the sunlight during the first and last hours of the day

▼玻璃闭合结构嵌入水泥结构的内部,从而产生了一个面向绿植的露台;the glazed enclosure is recessed from the concrete structure border generating an outdoor terrace related to the greenery

▼玻璃闭合结构则伸出水泥的边界之外,投射出在道路之上的一个可观赏城市火山的视点 ;the glazed enclosure exceeds the limits of the concrete, and a vantage is projected over the road offering views of the volcano of the city

地点:LA LIBERTAD,EL SALVADOR
建筑公司:RUIZ PARDO – NEBREDA www.ruizpardo-nebreda.com
建筑师:MARCELO RUIZ PARDO,SONIA NEBREDA
贡献者:ARTURO ALBERQUILLA,ALEJANDRA M. DE LA RIVA,LORETO MORENO,JAVIER E. LECUMBERRI,LUIS PANCORBO,INÉSMARTÍN
顾问:MECANISMO,JG INGENIEROS,ARUP,JMIA
承包商:CASTANEDA INGENIEROS S.A DE C.V.
发起人:PUMA ENERGY S.A. de C.V.
照片:JESÚSGRANADA
面积:1,575平方米

Location:LA LIBERTAD, EL SALVADOR
Arquitecture Firm:RUIZ PARDO – NEBREDA
Architects in Charge:MARCELO RUIZ PARDO, SONIA NEBREDA
Contributors:ARTURO ALBERQUILLA, ALEJANDRA M. DE LA RIVA, LORETO MORENO, JAVIER E. LECUMBERRI, LUIS PANCORBO, INÉS MARTÍN
Consultants:MECANISMO, JG INGENIEROS, ARUP, JMIA
Contractor:CASTANEDA INGENIEROS S.A DE C.V.
Promoter:PUMA ENERGY S.A. de C.V.
Photos:JESÚS GRANADA
Size:1575 m2

More:RUIZ PARDO – NEBREDA,更多请至:RUIZ PARDO – NEBREDA on gooood 

Post a Comment