非常感谢 Luca Tombolini 予gooood分享以下内容。更多关于她:Luca Tombolini on gooood
Appreciation towards Luca Tombolini for providing the following description:
点击这里欣赏该系列第八期作品。
Click HERE to see LS VIII.
摄影师Luca Tombolini在创作第十个系列景观摄影作品的过程中,游历了美国的西部土地。他像往常一样寻找与大地的关联,并发现了自然的威严和灵性与当代社会的价值观念之间存在的差异。回顾历史长河,不难察觉人类与自然往往都是格格不入的。这不只是一个地方的文化问题,同时也让摄影师思考了更多人与大地之间的关系:在人类对生命起源和宇宙寥寥可数的认知中,思考这个问题不仅仅是为了解决环境上的难题,而是为了最终能够赋予人类自身存在一个意义,来拯救人类自己。
In this tenth chapter of my bigger project about landscape studies, I visited United States’s west. Seeking as usual a connection with the land I found a clashing difference between the majesty and spirituality of the sceneries and the values of contemporary society. Looking back at historic facts it was easy to see how little the newcomers had embraced the land’s spirituality. The questions raised aren’t just a local culture matter but they made me think even more about which relationship should modern man adopt with the place that generated himself, through the mystery of origin of Life and the still-blank page that the understanding of the Cosmos is, in order not just to address environmental problems but ultimately to save himself by giving a meaning to his own existence.
旅行作为当代主流文化的一种选择,可以让人们远离社会的种种,也让人的心灵更靠近远古时代——那是一个人类依靠直觉来应对万物的时代。现代的科学手段让人们忽略了神话的魅力和精神的魄力。这会导致什么结果?自我的认知或异化?现代社会的便利和新价值观是否正在让人类与自然失去联系?那么对于所有对内的社会文化结构而言,忽视自身的起源而建立起的价值观,是否是真的有价值?
Alternatively to mainstream contemporary culture, travelling and getting rid of our social mask brings our mind closer to ancestral times, when man could only rely on his Unconscious to cope with phenomena. Modern times and the scientific method now overshadowed a time when myths and spiritual insight were leading. What is the result of this condition? Knowledge or alienation from the Self? Are modern society comforts and its new values tearing us away from our bond with Nature and the understanding of life cycles? How valuable are then all inner-referring society cultural structures if they are just held together by values oblivious of their origin?
这套作品包含了Luca Tombolini个人旅行途中拍摄的景观作品,旅途发生在偏远的地区,并跨越了很长的时间。在这段时间里,摄影师将自己的心灵归位到了更本真的位置。沿途,面对基本生活的需求让摄影师细细思考了人与自然最初始、最原始的联系。他一路上更愿意凭借直觉,依靠自己的双眼和情感前进,只在面对摄影和摄影手段时做出一些必要的选择,也正是因为这些媒体器械的运输和使用,让此程变得更加缓慢,为他的冥想提供了更多时间。
My work consist of photographing landscapes during long solo trips in remote areas. Taking a long time to travel is necessary to revert to a more essential state of mind. Once there, facing basic life needs helps to slowly drift back to our primeval link with Nature, from which we generated. I rely rather unconsciously on my vision and emotions while making the necessary choices about what to photograph and how; this, along with the use of the large format medium makes the whole process extremely slow and meditative.
摄影师多年来都被这些纯粹和简单的事物吸引。他在景观与万物中所寻求的答案,也成为了他本人“自我”的镜像。从这个意义上,景观已经成为了摄影师一生的视觉表现,他的作品也成为了他本人风格的一个表达。
I noticed through the years that i’m greatly attracted by pureness and simplicity. What i’m seeking into the landscape then becomes a mirror of what my Self might be. To this extent, landscapes are a visual representation of a part of my being, and my work became a mean on the path of my individuation process.
MORE: Luca Tombolini, 更多关于她:Luca Tombolini on gooood























拯救人类自己
现代的科学手段让人们忽略了神话的魅力和精神的魄力,MARK
太好看了吧
现代的科学手段让人们忽略了神话的魅力和精神的魄力。喜欢这句话,思考
像面包,感觉是软的
看来你像吃货~
是的啊,最近减肥憋得慌