感谢 Zaha Hadid Architects 予gooood分享以下内容。更多关于他们:Zaha Hadid Architects on gooood.
Appreciation towards Zaha Hadid Architects for providing the following description:
经过为期7个月的国际设计竞赛,Forest Green Rovers 最终选定了他们在英国斯特劳德的新足球场设计方案。获胜设计来自扎哈哈迪德建筑事务所。Ecotricity 创始人以及Forest Green Rovers 董事长Dale Vince说道:“扎哈哈迪德建筑事务所在全球各地建造了若干令人惊叹的运动场馆及设施,比如他们为2022年世界杯设计了在伦敦奥林匹克公园的体育场,现在他们也要为Forest Green Rovers设计一个。”
Following a seven month international competition, Forest Green Rovers has selected the winning design for its new football stadium in Stroud, UK. The competition is now over, and the winning design comes from Zaha Hadid Architects. Dale Vince, Ecotricity founder and Forest Green Rovers chairman, said: “Zaha Hadid Architects has built some fantastic sports stadia and facilities around the world, including one at the Olympic Park in London, they’ve designed one of the stadiums for the 2022 World Cup, and now they’ve designed one for Forest Green.”
▼ 足球场外观,External View
“这个体育场最出色的地方在于它几乎完全由木材建成 — 这是在世界范围内的首次尝试。使用木材的重要性在于它不仅是来自于自然的材料且含碳量极低,几乎是所有建筑材料中含碳量最低的。因为考虑到一个体育场大概3/4的碳排放来自于其使用的建材,所以使用木材对我们来说至关重要,这也是我们要建造一个世界范围内含碳量最低的体育场的原因。扎哈哈迪德建筑事务所出色的设计理念和想法使我们非常兴奋,他们拥有顶级的足球场设计经验和解决环境问题的决心。他们的设计理念充满挑战,经过其不懈的追求,最终获得了一个独创且革新的体育场设计。我们尽最大的努力使我们已建成的体育场具有可持续性,但因为它不建造的方式并不十分环保,所以我们能做的很有限。所以从生态公园项目开始,就对环保加以更多关注和努力,现在已经取得了非凡的成就,我们有信心这个新的足球场将会成为世界上最环保生态和绿色的场馆。”
“The really standout thing about this stadium is that it’s going to be almost entirely made of wood – the first time that will have been done anywhere in the world. The importance of wood is not only that it’s naturally occurring, it has very low embodied carbon – about as low as it gets for a building material. And when you bear in mind that around three quarters of the lifetime carbon impact of any stadium comes from its building materials, you can see why that’s so important – and it’s why our new stadium will have the lowest embodied carbon of any stadium in the world. We’re thrilled with the concept and the amount of thought Zaha Hadid Architects put into their design – their experience of stadia design and their ability to put environmental issues at the heart of what they do really stood out. They took a really challenging brief, ran with it, and have given us an innovative and original new stadium. We’ve done as much as we can to make our current stadium properly sustainable, but we are limited with what we can do – it simply wasn’t built with the environment in mind. At Eco Park, we’ve started with a blank sheet of paper, and we’ll be going further than anyone has done before – this really will be the greenest football stadium in the world.”
扎哈哈迪德事务所总监Jim Heverin说道:“我们十分荣幸获得Forest Green Rovers足球场的最终设计权,这个足球场也对周边社区有着非同小觑的意义。我们受到俱乐部传统、野心和视野的影响,将最新的材料、建造技术和新的设计手法结合在一起去建造一个更环保、更具可持续和更具包容性的建筑。Forest Green Rovers 首先为这片基地树立了整体目标:在不影响牧场品质的前提下为小镇增添新的设施。体育场作为其重中之重,为小镇创造了一片新的公共空间既可以做娱乐用途,也可以用来举办职业比赛等,这样全年每天都能使用体育场而不仅仅是比赛日。”
Jim Heverin, Director at ZHA, said: “We are very proud be selected to design the new home for Forest Green Rovers that will not only be a new stadium but also an important addition for the community. The club’s heritage, ambition and vision reflect our own, combining the latest material research and construction techniques with new design approaches to build a more ecologically sustainable and inclusive architecture. Forest Green Rovers have established a holistic vision for the site to retain its pastoral qualities whilst adding new facilities for the town. While the stadium will be the centrepiece, the project creates a new public realm with both recreational and occupational uses, enabling the entire site to contribute to the town – not only on match days, but every day of the year.”
▼全木材打造的足球场,this stadium is almost entirely made of wood
“设计保留并优化了现有基地的草地景观,并为小镇增建了体育场馆和一些其他功能的建筑。这是首个全木材打造且采用低碳施工建造方式的足球场,几乎每个部件都由可持续的木材制作而成,包括结构、屋顶悬臂和百叶窗装饰层等。木材是高度耐用、可回收且美观的建筑材料。体育馆的结构部件在最大程度上彼此相连使座位、台阶和楼板也能使用木材建造。然而在大多数体育场中,这些部件是使用混凝土或钢材制成的。体育场的屋顶覆盖有一层透明的膜,这样有助于草皮生长、最小化明暗光影对运动员和观众的影响同时减少远观体育馆时影子对周边景观的影响。”
“The design retains and enhances the existing meadow landscape of the site whilst adding the stadium and other functions for the town. Embodying low carbon construction methods and operational processes, it will be the first all timber football stadium with almost every element made of sustainably sourced timber including its structure, roof cantilevers and louvered cladding. As a building material, timber is highly durable, recyclable and beautiful. The proximity of the stadium’s structural elements to each other has also been determined to enable the seating terraces and floor slab to be made from timber. In most other stadiums, these elements are concrete or steel. The stadium’s roof is covered with a transparent membrane, which contributes to turf growth, minimizes stark shadows for players and fans and reduces the volumetric impact of the stadium from distant views in the surrounding landscape.”
▼ 几乎每个部件都由可持续的木材制作而成,almost every element made of sustainably sourced timber
“作为支持球队的核心人员,球迷最近距离球场只有5米,为保证能为全场的球迷观众提供无遮挡的最佳赏球视野,体育场每个座位的位置都经过精密的计算。体育场的设计也考虑到了俱乐部未来的发展需求,5000个观众坐席可以增加到10000个,且一期和二期之间的扩建不需要大型的建设工程。Forest Green Rovers新体育场和生态公园旨在实现碳平衡或负碳排放,为现场提供可再生能源发电设备等。建筑耗能低的特点对其实现雄心勃勃的环保目标有着重要的意义,并且证明了可持续建筑同样可以动感美观。”
“With the team’s community and supporters at its core, fans will be as close as five meters from the pitch and the position of every seat has been calculated to provide excellent, unrestricted views of the entire field of play. The stadium’s design incorporates the club’s future growth. Initially for 5,000 spectators, increasing to 10,000 with the club’s success, expansion from phase 1 to phase 2 can be achieved without the costs of major construction works. Forest Green Rovers’ new stadium and Eco Park aims to be carbon neutral or carbon negative, including measures such as the provision of on-site renewable energy generation. The buildings on the site, and their embodied energy, play a substantial role in achieving this ambitious target and demonstrate sustainable architecture can be dynamic and beautiful.”
Drawings: Zaha Hadid Architects
English Text: Zaha Hadid Architects
Chinese Text: gooood
More:Zaha Hadid Architects,更多关于他们:Zaha Hadid Architects on gooood















建筑大师中唯一不靠拗口的理论定义建筑的,那些个时代的产物 没法和真正的建筑相比,扎哈的建筑是永恒的,脱离平庸
效果图给满分
木构件的话,这种大型人流聚集场所水火无情啊,比较可怕。竞赛第一 三十估计不会落实
很喜欢她的作品
女魔頭離開以後,事務所就沒有那種魔性了。但這個建築還是很不錯的。
zaha事务所的东西不能代表za妈风格
都造反了
木构件。。。。
现在仍无法接受扎哈已走……
你的头像啊
已经不zaha了!有点北欧建筑师的感觉,哈哈
违反扎大师的风格啊!~~ 不过这样的更好!
这已经不是扎婶的设计风格了~