Miss Hai’s Rose Cake Nanluo Store, China by WUXU Architects

Hello, Nan Luo!

Project Specs

Location:

感谢 无序建筑(联系邮箱:yushuang@senyide.com)予gooood分享以下内容。更多请至:WUXU Architects on gooood
Appreciation towards WUXU Architects (contact: yushuang@senyide.com) for providing the following description:

“我的味道是给你最好的情书”是海小姐全线产品的文化特色,每种产品对应一封海小姐原创的专属定制情书。人亦有情,物亦寄思。味道和情感的记忆是无可替代… 你好,南锣!是“海小姐玫瑰饼”新的商业模式的融合与衍生,要打造一个“市集”业态,来到这里不仅能吃到有爱的记忆的玫瑰饼,也可品尝到火烧云米线、及百变冰爽的冷饮等,给到顾客一站式的味觉体验。

“love letters delivered by taste buds” is the cultural concept underlying all offerings from Miss Hai’s Cake. Each cake from Miss Hai’s is accompanied with an exclusively designed love letter. Love needs media, Miss Hai’s Cake could be the perfect one, as memories of taste and love are both irreplaceable. “Hello, Nan Luo !” is the late evolution of Miss Hai’s Cake’s business model. The idea intends to create a “bazar”, where the customers could indulge their sense of taste with a variety of offerings: rose cake that could refresh your love memories, “Huo Shao Yun” rice noodles and the shop’s signature cool drinks.

▼店铺改造后外观,exterior view

项目坐落于古巷深处,因为南锣特有的整体商业环境,常年繁花似锦。设计师需要平衡动与静关系,既要有商业特质也要保留其古朴韵味。空间内部不同业态既要有区别还要共融,凸显空间的文化背景也要滋养“新生命”。古朴的外建筑及环境需要新的元素对撞出新的生命,同时也要传递出“爱的味道的记忆”。以此为源头,形式上选用古罗马最具特色的“拱形”,作为空间分割形式,同时也是“爱的记忆”最好的见证。入口门头选用灰色钢板,结合拱形形成门头,门为折叠敞开形式,以应对北方不同季节的需求。

▼轴测图,axon

The shop is located deep in an old lane, however, its business is blooming all the year, thanks to the commercial environment of Nan Luo. The architect needs to balance the dynamic and tranquility of the surroundings. The design intend to retain the ancient taste while enhance shopping experience. As to interior space, different functional areas shall interact in perfect harmony, yet with clear identity. And the design aims to highlight the cultural heritage and in the meantime inject new “life” in to the building. New elements are required to contrast with the antique exterior of the building and its surroundings, so as to create new life and “memories of the taste of love”, which features Miss Hai’s Cake. Inspired by this, ancient Roman arch is deployed to separate the space into different functional areas, since arch is seen as witness of the “memories of love”, as it is often used in wedding ceremony. The entrance is formed by an arch shaped door header made of gray colored steel and a folding door, which can meet different needs through northern seasons.

▼入口门头选用灰色钢板,结合拱形形成门头,门为折叠敞开形式,the entrance is formed by an arch shaped door header made of gray colored steel and a folding door

▼室内看向室外,view from the interior to the exterior

最具西方建筑代表的”圆拱”与前厅的中式人字顶形成文化的对撞,粉色与古朴的木色之间的融合,白色与粉色的相互衬托,低调、纯粹、亲和,让人放松。一切都那么自然,毫无违和感。用“双拱”造型通道将前厅空间与后厅空间分开,这也是和以往市集常见的敞开模式最大不同,前后厅因着“圆拱”既相对独立也有神秘,若隐若现间,勾起客人继续向里探索的欲望。未穿过圆拱门洞前,视觉向内抵达之处便是冷饮区及“火烧云”,可以让前厅客户身未到目先行,不自觉会吸引客户一探究竟。

▼改造后空间布局图,view in perspective

When you step into the door, you see arch corridors at the end of front hall and double pitch roof over head, here, the best representation of western architecture collides with its Chinese counterpart. The pink paint on the upper wall blends with the time tamed wood color from roof, and complements well with the white marble color at the lower wall. All elements create a soft, pure, warm, attractive, and healing atmosphere. And they co-exists naturally, despite the obvious differences. The dual arch corridors hide the back hall from front hall, which clearly distinguishes the shop from bazars with open space. The dual arch creates a partly hidden partly visible view of the space, makes the transition from front hall to back hall mysterious, arouses curiosity of customers to explore further into the rear.Before setting feet into the arch corridor, customer could see the beverage area and “Huo Shao Yun” sign in the back hall through the arch. It is so inviting for customers in the front hall when they view the back hall partly, and they will subconsciously decide to continue the tour.

▼入口收银区域,cashier counter

▼“双拱”造型通道将前厅空间与后厅空间分开,the dual arch creates a partly hidden partly visible view of the space

▼台面细部,counter details

穿过圆洞,曲径回折,一束天光映射,仿若另一新天地,私密而有趣。原有地面结构有高差,看似不利的“弊端”。通过梯台的形式,将空间自然分开,弱化高差。同时高低错落的梯步可以自然形成展示空间,可以是花艺展示、可以是纪念品售卖展示。可谓是“闹市别有洞天”。设计有时不仅是巧妙解决问题,而是做空间价值提升。

Going through the turning arch corridor, lighting projected from ceiling shines up the space, as if you enter into a completely new place, secluded and entertaining. Originally, there is height difference in the floor, which seems to be a disadvantage. However, we turned the floor into two sections connected by a slope, to distinguish the space naturally and weaken the height difference. The stair cases at the end of the back hall create different elevations of the space and form a natural show stage, which could be used to display flowers or souvenir. So as the saying goes, the back hall is really “a hidden but beautiful spot in the bustling street”. Therefore, in some case, design is not only to meet needs, but also create more value out of space.

▼ 后厅火烧云售卖区,Back Hall “Evening Glow” Rice Noddle Area

▼高低错落的梯步可以自然形成展示空间,the stair cases at the end of the back hall create different elevations of the space and form a natural show stage

▼后厅展示兼售卖区,show stage at back hall

▼通过梯台的形式,将空间自然分开,弱化高差,turned the floor into two sections connected by a slope

后厅用“大拱形”将各“商业”融合在同一“天地”,不同商业既要彼此有界限也要有属于自己的商业属性。开敞的空间,设计通过不同材质对地面及墙面进行“分隔”。空间尽头地面及墙面运用手工青砖铺设区分,凸显火烧云的独有的云南质朴特色,沉静内敛。木地板铺设梯台及墙面是前厅与后厅之间的界限,自然惬意。空间的粉色、灰色和木色交织在一起,却又是另一种视觉语汇。功能上丰富,空间相对开放。这是我们追求的平衡与融合。每种味道都有它特有的记忆,或酸、或甜蜜、或辣…..都有一个故事,无论您来自何处,只希望在南锣茫茫人海中,“您”与“我”相遇,以美食为媒介便可和全世界交朋友。木刹古朴、粉红柔美、生机绿语 ,惊鸿一瞥,是过去的再见,是未来的幸会。您好,南锣!

In the back hall, all functional areas meet together under a mega arch roof. Different functions need their own space and has their own business attributes. Separation of space is achieved by different floor and wall materials. At the end of the hall, floor and wall are made by hand made grey colored bricks, to emphasize the unadorned Yun Nan character of “Huo Shao Yun” rice noddle. The stairs and the walls behind are finished with wooden flooring, which set boundary for the front hall and back hall in a natural and pleasant way. Pink, grey and wood color woven in the space, creates another visual language. Achieve diversified functions without physically splitting space, this is exactly the balance and mixture we pursue. Each taste could recall its unique memories. Sour, sweet or spicy… every taste has its own story. Regardless where you are from, we hope, “You” and “Me” could meet among the madding crowd and befriend with the world through delicacy. Finally, when you stand in front the sign “Hello, Nan Luo!”, you feel as if the antique roofs, the pink walls and the green plants are all speaking to you, saying good bye to the past and hello to the future.

▼后厅水吧,beverage area at back hall

▼空间的粉色、灰色和木色交织在一起,pink, grey and wood color woven in the space

▼细部,details

▼平面图,plan

项目名称:海小姐玫瑰饼(南锣店)
建筑事务所: 无序建筑设计
联络邮箱: yushuang@senyide.com
公司所在地: 北京
项目完成年份: 2019年8月
建筑面积: 120平方米
材料:水磨石、钢板、橡木木地板、艺术漆、灰砖
项目地址: 北京东城区南锣鼓巷主街117号
主创建筑师: 赵爽、张卫娟、刘琰、于爽
摄影师: 鲁鲁西
摄影师邮箱: 386655398@qq.com
施工方: 裕恒(北京)装饰工程有限公司

Project Name: Miss Hai’sRose Cake(Nanluo Store)
Architecture Firm: WUXU Architects
Contact e-mail: yushuang@senyide.com
Firm Location: Beijing
Completion Year: November, 2018
Gross Built Area: 120 Square meters
Materials: Terracotta steel and oak flooring, art paint, grey brick
Project location: 117 Main Street, Nanluogu Lane, Dongcheng District, Beijing
Lead Architects: ZHAO Shuang、ZHANG Wei Juan、LIU Yan、YU Shuang
Photo credits: Luluxi
Photographer’s e-mail: 386655398@qq.com
Consultants:Yu Heng(Beijing) Decoration Engineering Co. Ltd..

More:WUXU Architects (contact: yushuang@senyide.com)。更多请至:WUXU Architects on gooood

Post a Comment