枫桥经验陈列馆,浙江 / 浙江大学建筑设计研究院

千年古镇中的诗意空间

项目标签

位置:
类型:

感谢 浙江大学建筑设计研究院 予 gooood 分享以下内容。更多关于他们,请至:The Architectural Design and Research Institute of Zhejiang University on gooood.
Appreciation towards The Architectural Design and Research Institute of Zhejiang University for providing the following description:

 

导语
Introducer

枫桥,一个浙江诸暨的千年古镇,历史上因“古越建都”、“枫桥三贤”成为诸暨东北部地区的文化中心。1962年的“枫桥经验”作为社会基层治理的样板而闻名全国。2015年,建筑师本来是被枫桥镇的政府业主请去做枫桥古镇的更新改造。调研途中,建筑师们经常把自己想作古镇将来的游客,想古镇老街如此,想枫溪老桥这般,想着想着,某天忽然想起,每次来古镇都穿街过巷颇为不便,意识到这可能是个问题。于是,为位置难觅的古镇造一个入口先导区,成为与业主一拍即合的想法。至于古镇入口区在施工建设到一半,建筑师接到业主要求,将整个入口区建筑组团功能变成“枫桥经验”陈列馆,则是后话了。

▼入口区建筑组团与主庭院,entrance building cluster and the main courtyard

Fengqiao, a thousand-year-old town in Zhuji, Zhejiang Province, has become a cultural center in the northeastern part of Zhuji in history due to the “Gu Yue Jian Du” and “Fengqiao Sanxian”. The “Fengqiao Experience” in 1962 is known throughout the country as a model for social grassroots governance. In 2015, the architect was originally asked by the government owners of Fengqiao Town to do the renovation of Fengqiao Ancient Town. During the research, the architects often think of themselves as tourists in the future of the ancient town. I think the old town of Guzhen is like this. I want to think about the old bridge in Fengxi. I think about it. One day, I suddenly remembered that every time I came to the ancient town, I walked through the street like a treasure hunt. In general, realize that this can be a problem. Therefore, creating an entrance pilot zone for the ancient town with a difficult location has become an idea that coincides with the owners.

▼内部重要意向:映月-山水,important intention: shadow of the moon-landscape

 

织补——曲折的形状,诗意与平衡
Darning – Twisted shape, poetry and balance

在小城镇里造房子,和城市中不同。城市里,建筑项目的起点很可能是一张红线图,用地面积、用地边界在白纸黑字上说的明明白白,而摆在我们面前的任务,却是在一片密密麻麻的建成片区里,寻找相对合适的用地。

Building a house in a small town is different from the city. In the city, the starting point of the construction project is probably a red line map. The land area and the boundary of the land are clearly displayed in black and white. The task before us is in a densely built area. Find the optimal solution between the ease and the ease of use of the land.

▼鸟瞰图,aerial view

▼项目区位,project location

经过与业主共同的思索与探讨,一块形状曲曲折折的奇怪用地慢慢浮现出来:南侧紧挨我们帮业主刚刚改造好的孝义老街,北侧毗邻当地的“母亲河”枫溪,东西两侧则是大小高低各不同的现存建成建筑。

After thinking and discussing with the owners, a strangely shaped land slowly emerged: the south side is close to the Xiaoyi Old Street that we have just renovated, and the north side is adjacent to the local “Mother River” Fengxi, both sides of the east and west. It is an existing built-up building with different sizes.

▼奇怪形状的用地红线,grotesque property line

我们没有选择从当地最大的交通干线直接切入古镇,而是选择这里,原因有三:一、我们认为,近水、上桥,越过枫溪,这样的方式进入古镇才具有诗意;二、此地能让古镇和孝义老街彼此焕发,产生互动;三、此处有几座荒废的公房,不仅拿地阻碍小,且拆掉建新可谓废物利用,同时,也座落了几个扰民的木材石材作坊,搬走它们也算利民。这样的用地形状再一次提醒我们,小城里做设计,没有宽阔的车道和见方的用地,我们要做的,就是契合城镇的肌理,以最谦逊的姿态,在可达性、用地获得容易度与便捷性之间,找到平衡。

We did not choose to cut directly into the ancient town from the largest local transportation route, but chose it here for three reasons: 1. We believe that it is poetic to enter the ancient town in the way of water, bridge, and crossing the ancient town; The ancient town and Xiaoyi Old Street renewed their vitality with each other; 3. There are several abandoned public houses here, which not only take the land to hinder the small, but also the demolition of the new construction can be used as waste. At the same time, there are also several wood stone workshops that disturb the people. Taking them is also a benefit to the people. This kind of land shape reminds us once again that this is a design in a small town. There is no wide driveway and no square land. What we have to do is to fit the texture of the town and integrate it into the town with the most humble attitude. Not only that, but for the already dense areas, it is a darning and improvement of space when it is placed at the same time and left blank.

▼建筑-古镇-山水,architecture-ancient town- landscape

▼城郭参差里,烟树有无中,in the urban area, there is no smoke in the smoke tree

 

激活——对公共空间缺失的回答
Activation – answer to the lack of public space

一个古镇入口前区,如果只能是古镇的入口,这个结果未免令人失望。枫桥古镇以及周边的城市肌理,极其缺乏居民的公共空间,我们希望本项目能对此有所回答。

The entrance to the old town, if it can only be the entrance to the ancient town, this result is disappointing. The ancient town of Fengqiao and the surrounding urban texture are extremely lacking in the public space of the residents. We hope that this project can answer this question.

▼首层平面图,first floor Plan

面向孝义老街,我们半围合出来一个主庭院,接待八方来客,这个空间与城市之间隔着一片水面,客人进来之前,需要先上一座微微隆起的桥,跨越这面水。跨越物理的桥,同时也完成了心情的转换。主广场的东侧,还设置了一个重要的意向“映月”,不仅加强了诗意氛围,还成为游客与镇上居民的拍照打卡点。

For Xiaoyi Old Street, we have a main square surrounded by a party, which welcomes guests from all directions. This space is separated from the city by a water surface. Before guests come in, they need to go up a bridge with a slight uplift and cross the water. Cross the physical bridge and also complete the mood conversion. On the east side of the main square, there is also an important intention to “reflect the moon”, which not only strengthens the poetic atmosphere, but also becomes a photo punching point for tourists and residents in the town.

▼从城市经过水面,转换心情,进入主庭院,from the city through the water, change mood, enter the main courtyard

▼主庭院,main courtyard

面向枫溪,我们通过自身与旁边老宅、牌坊共同营造出另一个半围合广场。这个水边的广场,成为枫溪两侧沿路难得的“虚”空间,同时承接古镇渐增的人流。人们或眺望,或歇脚,或以古镇为背景拍照留念。项目建好后的第一个新年,当地还在此举行了盛大的民俗活动,为当地民众提供了一个好去处。项目功能,也不仅仅是游客接待,还提供了展览、商业、小型会议的功能,可视作对镇上公共设施的补充。

Facing Fengxi, we created another half-enclosed square by ourselves and the adjacent old houses and arches. This waterside square has become a rare “virtual” space along the roads on both sides of Fengxi, and at the same time it has taken on the increasing flow of people in the ancient town. People look around, or rest, or take photos with the ancient town as a backdrop. The first New Year after the project was completed, the local folklore activities were held here, providing a good place for the local people. The project’s functions, not just the reception of tourists, but also the functions of exhibitions, commerce, and small meetings can be seen as complementary to the public facilities in the town.

▼枫溪边的广场,square at the edge of Fengxi

▼枫溪边的广场-新年的民俗节和人们拍照留念,square on the edge of Fengxi-New Year’s Folk Festival and people taking pictures 

  

 

寻意——传统建筑精神的意境化表达
Searching for Meaning——The Artistic Conception of Traditional Architectural Spirit

庭院的中心,我们在水面上放了一个玻璃盒子。给它穿上石头做的纱衣,面向水面裁出半圆形的洞,一轮明月瞬间倒影在水面上——中国人的古镇乡愁里,应该有月亮。枫桥不止有古镇,还有山和水。盒子的表面,加入山水的意向,晚上,石头里透出微微的光。除了瞬间的诗意,还要有氛围。古镇入口的氛围,我们用传统建筑的意境来传达,不同位置对应不同意境,或显或隐,各有意蕴。

▼立面分析图,facade analysis

In the center of the courtyard, we put a glass box on the water. Put it on a stone gauze, cut a semi-circular hole on the surface of the water, and a bright moon will be reflected on the water. The Chinese town of Guzhen should have a moon. Fengqiao not only has ancient towns, but also mountains and water. The surface of the box, the intention to add mountains and waters, at night, the light in the stone reveals a slight light. In addition to the instant poetry, there is still an atmosphere. The atmosphere of the entrance to the ancient town, we use the artistic conception of traditional architecture to convey, different positions correspond to different artistic conception, or obvious or hidden, each has its meaning.

▼石头做的纱衣,stone-made gauze

▼传统与现代的平衡,balance between tradition and modernity

▼微微发光的石头盒子,slightly glowing stone box

▼石头盒子的院落,courtyard of stone box

▼框景,frame view

▼檐口细节,mouth detail

▼立面细节,facade detail

 

后话
The End

在五栋建筑中的两栋已经结顶的情况下,业主传来消息,说为了配合“枫桥经验”55周年纪念大会的召开,更高的领导想把整个古镇入口区全部变为枫桥经验陈列馆,功能不再作为古镇的入口区。设计团队临时调整方案,在保持了原入口区的建筑主体外观前提下,加设建筑之间的室内连廊,进行与功能与相关的一系列调整,与土建施工、展陈团队、景观施工紧密配合,边设计边施工,最终如期完工,大会顺利召开。

In the case that two of the five buildings have been structurally topped, the owner has heard the news that in order to cope with the 55th anniversary of the “Maple Bridge Experience”, the higher leaders want to turn the entire ancient town entrance area into Maple Bridge. Experience exhibition hall, function is no longer the entrance area of the ancient town. The design team temporarily adjusted the plan and added the indoor corridor between the buildings. Under the premise of maintaining the general appearance of the original entrance area, it closely cooperated with the civil construction, exhibition team and landscape construction, while designing and constructing, and finally completed as scheduled. Successfully held.

▼功能从入口区变为陈列馆,设计团队临时调整方案,在保持原入口区建筑主体外观前提下,加设建筑之间的室内连廊,the function changed from the entrance area to  exhibition hall, so the design team temporarily adjusted the plan and added the indoor corridor between the buildings under the premise of maintaining the general appearance of the original entrance area

▼连廊与院落,corridor and courtyard

▼立面图,elevation

项目名称:枫桥经验陈列馆
设计方:浙江大学建筑设计研究院
公司网站:http://www.zuadr.com/
联系邮箱:1044351857@qq.com
项目位置:浙江省诸暨市枫桥镇孝义路
建筑面积:5687㎡
设计时间:2015年
完工时间:2018年
设计总负责:莫洲瑾
工程负责人:王玉平
设计师:郭丽栋,江哲麟
结构:金振奋,吴强,张沈斌,戎子涵
给排水:易家松,邓倩
暖通:王亚林,马燕宾
电气:吴旭辉,侯宇辉
弱电:马健、林敏俊
摄影:赵强、山嵩
客户:枫桥镇人民政府
主要材料:铝合金窗、铝镁锰金属屋面、黑洞石
Project Name:The FengQiao Experience Exhibition Hall
Design:The Architectural Design and Research Institute of Zhejiang University (UAD)
Website:http://www.zuadr.com/
Contact e-mail:1044351857@qq.com
Location of the project: Fengqiao, Zhuji, Shaoxing, Zhejiang Province
Design year:2015
Completion Year:2018
Building area:5687㎡
Date of completion:2018.11
General Responsibility for Design: Mo Zhoujin
Project Leader: Wang Yuping
ARCHITECTURE Designer: Guo Lidong,Jiang Zhelin
Structural Engineer: Jin Zhenfen, Wu Qiang,Zhang Shenbin, Rong Zihan
Water supply and drainage Engineer: Yi Jiasong, Deng Qian
HVAC Engineer:Wang Yalin,Ma Yanbin
Electrical Engineer: Wu Xuhui,Hou Yuhui
LOW Voltage Engineer: Ma Jian, Lin Minjun
Photography: Zhao Qiang, Shan Song
Clients:Fengqiao Town People’s Government
Facade materials:Aluminum alloy,Metal roof,Black travertine

More: 浙江大学建筑设计研究院 。更多关于他们:The Architectural Design and Research Institute of Zhejiang University on gooood. 

发表评论

随机推荐工作 所有工作 »