Waima Road Xinchang Warehouse Renovation by Naturalbuild

Trying to create a raw and austere aesthetic not dissimilar to the original warehouse.

Project Specs

Design Firm:
Location:
Materials:
Category:

非常感谢 直造建筑事务所 予gooood分享以下内容。更多关于他们:Naturalbuild on gooood.
Appreciations towards Naturalbuild for providing the following description:

该项目位于上海南外滩货运码头区,1930 年代,曾属青帮大亨黄金荣的“新昌仓库”。原始空间屋架的纵向尺度极大,由两个近 10 米高的平行双坡构成。屋架的跨度为 12m,由一系列的钢木混合桁架组成。改造意图与在新的空间场景中自然而然地强化原始留存的构件,基于此,将灵活的功能性注入到这个空间,为多变的工作模式和活动提供可能。

Located at Shanghai’s South Bund historic dockyards, the co-work loft was converted from part of a 1930s warehouse building previously owned by Huang Jinrong, once a tycoon of the notorious Green Gang. The original space offers a pitched high ceiling up to almost 10m under two parallel gables. Each gable spans 12m, featuring a series of wood and steel combination trusses. The renovation approach is driven by the idea that the existing components should be well exhibited and reinforced in their new spatial context, where functionality and flexibility are instilled to accommodate a shifting workforce and a diverse program of events.

▼屋架的跨度为 12m,由一系列的钢木混合桁架组成,each gable spans 12m, featuring a series of wood and steel combination trusses

在尽可能少的操作同时,我们进行了两方面的设计策略。首先,原始 L 型的平面被重新组织为哑铃状,朝向江景且靠近入口楼梯的一侧作为活动空间,后侧则为开场办公区。连接公共区域和工作区域的是一条走廊。走廊两边分别是一些小办公室及一个全透明的会议室。其次,在剖面上随着走廊的展开,不同形式的吊顶被用于各个部分。一方面,策略性的将机电系统隐藏起来。另一方面,光影关系随不同的时节更替而变换。

▼平面图,plan

Without taking any disruptive action, we approach this setting with a two-pronged strategy. First, the original L- shaped plan was reconfigured into a dumbbell, with one end facing the river serves as an event space, whereas an open-plan workspace takes up the other end. In-between, a corridor runs through the whole space, programmatically connecting the front and the rear. Lining this corridor are enclosed offices and a glassed conference room. Secondly, as the corridor unfolds, various forms of suspended ceiling have been explored in each cross section, on one hand to strategically keep all the MEP equipment behind the scenes, on the other, to create divergent patterns of light and shadow that vary with time of day and seasons of the year.

▼入口接待区及公共空间,reception and event area

同时,走廊还应用了文丘里效应,即风速会随着横截面的减小而增加。夏季,来自公共区域窗外的江风在走廊处汇集,并一直吹入向后场开阔的工作区域。走廊上方特意保留的高度和排气扇,使得热空气上升后就可以立刻排出室外,从而产生对流降温。这类似于上海石库门弄堂里的穿堂风。

The corridor also employs the Venturi Effect on purpose, where the wind velocity increases as the cross sectional area decreases. In the summer, the breeze from the river is converged at the corridor and can reach all the way down to the workspace, meanwhile the high ceiling allows the heat to accumulate at the top and ventilated through the clerestories, thus providing convective cooling. It’s analogous to those passing breezes you’d catch in Shanghai’s old Shikumen Lanes, known by the locals as “Chuang-Tang-Feng”.

▼走廊上方特意保留的高度和排气扇,使得热空气上升后就可以立刻排出室外, the high ceiling allows the heat to accumulate at the top and ventilated through the clerestories

▼走廊两边分别是一些小办公室及一个全透明的会议室,lining this corridor are enclosed offices and a glassed conference room

材质方面,附加材料被尽可能的避免。我们保留了表面磨损的屋面板,并轻柔地清洗处理了逐渐风化的木柱和枕梁。同时,修复了原始的宽木地板,包括它不规则的表面,定制办公桌的矫直机将其柔化。所有的墙面刷白,不是对现代主义的致敬,而是类似博物馆里的展墙,让屋顶和地面成为前景。

In another dimension, the use of add-on materials has been minimized. The ceiling’s worn finish is left as it was. The decaying timber posts and corbels have been gently cleaned and treated. The original wide plank flooring is kept and repaired despite its irregular surface, which has been resolved by attaching levelers to the bespoke desks. All walls are finished in whitewash, not as homage to high modernism, but more like the museum walls that serve as a muted backdrop, to bring the weathered, unfinished floor and ceiling to the foreground.

▼所有的墙面刷白, all walls are finished in whitewash

▼保留了表面磨损的屋面板,the ceiling’s worn finish is left as it was

总体上,设计尊重并颂扬自然对建筑的侵蚀性——自然力的作用下,建筑的体表得到不断的更新,从而获得一个无法确定的最终状态。通过这样一种平价且低技的手法,设计试图传达出旧物本身带给场所的静谧感,和一种简朴甚至清苦的美学。

As a whole, the design respects and celebrates the weathering of architecture – the constant refinishing of the building by natural forces, which makes the final state of the building necessarily indefinite. In such inexpensive and low-tech environment, we try to create a raw and austere aesthetic not dissimilar to the original warehouse.

▼内景,interior view

▼平面图,plan

▼剖面图,section

项目名称: 外马路新昌仓库改造
地点:上海市黄浦区外马路
建筑面积: 960 m2
设计时间:2014.02-2014.12
建造时间:2014.04-2014.12
设计单位: 直造建筑事务所
主持建筑师:马圆融、水雁飞、苏亦奇
设计团队: 陈颢、张振锋、朱颖
摄影:陈颢
Project name: Waima Road Xinchang Warehouse Renovation
Location: Waima Rd, Huangpu, Shanghai
Building Area: 960 m2
Design Stage: 2014.02-2014.12
Construction Stage: 2014.04-2014.12
Design: Naturalbuild
Partners in Charge: MA Yuanrong, SHUI Yanfei, SU Yichi
Project Team: CHEN Hao, ZHANG Zhengfeng, ZHU Ying
Photo credits: CHEN Hao

More: 直造建筑事务所 / Naturalbuild 。更多关于他们:Naturalbuild on gooood.