OPASLY TOM Restaurant by BUCK STUDIO

An exceptional culinary experience in a dramatic setting of colours, surfaces and textures

Project Specs

Location:

非常感谢 BUCK.STUDIO 对gooood的分享。更多关于他们:BUCK.STUDIO on gooood.
Appreciation towards BUCK.STUDIO for providing the following description:

Opasly Tom餐厅(Fat Volume餐厅)位于波兰首都华沙市的市中心,是一个超过260平方米的错层式空间,拥有着不同规模大小和风格的用餐空间,为人们提供现代的波兰美食。此外,餐厅内还设有一间带有阅览室的酒吧、一个酒窖和一个精致的、半开放式的厨房式餐厅空间。餐厅将精致的餐食作为运营的理念,采用季节性的和波兰地区优质的原材料制作食物,这些都在餐厅的创意性菜单上表现得淋漓尽致。

Right in the heart of Warsaw, on more than 260 square meters of a split level layout, the Opasly Tom (eng. Fat Volume) restaurant serves contemporary Polish cuisine in the suite of connecting rooms varying in scale. There is also a bar with reading room, a wine cellar and a semi-open fine dining kitchen. A creative menu embraces the concept of slow food, the principle of the season and the quality produce of Polish regions.

▼餐厅的上层用餐大厅,大面积开窗,是正式聚会和特别庆典活动的理想场所,the dining hall on the upper floor, its large windows provides a perfect venue for formal gatherings and special celebrations

本项目在设计中所面临的的最大的挑战是如何处理一系列规模尺寸和高度都各不相同的非标准型空间,尤其是当这些功能空间还位于一个错层空间中时,更是难上加难。因此,建筑师提出,本设计中至关重要的一点是能够有一种方法来将所有的空间连起来,并将其整合成一个协调的、独特的整体,从而给顾客们带去一种别样的美学体验。

首先,建筑师在室内色调的选择上使用了一系列来自于大自然的颜色,如珊瑚色、鼠尾草般的绿色、蜂蜜般的黄色和蟹青色等,这些丰富的色彩被运用在各个用餐空间之中。内墙上覆有天鹅绒软垫波纹钢饰面,不同颜色的褶皱将不同的用餐空间限定并区分开来。这种现代而简约的设计手法在视觉上产生了一种连续性,同时也创造出一种强大的美学效果。此外,它还为整个餐厅提供了出色的音响效果,并作为一个引人注目的背景,衬托出餐厅内的定制家具和由精致的白杨木、颇具几何感的水磨石、橡木和粗糙且未经抛光的大理石等打造而成的各种装饰和室内饰面。

The greatest design challenge for the project was the non-standard split level functional layout consisted of series of spaces of various sizes and highs. So it was crucial to propose a solution that would connect all the rooms and integrate the design into a coordinated, distinctive whole offering an unique aesthetic experience.

As the common denominator the rich palette of nature-inspired shades of coral, sage, honey and ink blue has been chosen. The colours, omnipresent on the folds of the velvet upholstered corrugated steel cladding of the interior walls, define and distinguish the various restaurant dining rooms. This contemporary, minimalistic design approach produces the impression of coherence while creating a powerful aesthetic impact. It also provides excellent acoustics as well as dramatic backdrop to the restaurant bespoke designed furniture, fit-out and surface finishes made of refined poplar burl, geometric terrazzo, oak wood and rough, unpolished marble.

▼餐厅的上层用餐大厅,内墙上覆有天鹅绒软垫波纹钢饰面,采用颇具几何感的水磨石地面,the dining hall on the upper floor with the velvet upholstered corrugated steel cladding and geometric terrazzo floor

餐厅的错层式布局使得不同高度上的空间都有自己的独特氛围:大面积开窗的上层空间成为了正式聚会和特别庆典活动的理想场所,而下层空间则为顾客提供了一个更为私密的空间氛围,使他们能够在此放松身心或者与三两好友聚会交谈。上层空间设有宽敞的大厅,可通过门厅进入,同时,建筑师还在某些位置上放置了高镜子,这些镜子能够将华沙市如画的古老房屋反射出来,使顾客们能够更好地欣赏美景。此外,惊人的灯光效果和带有几何图案的水磨石地面也丰富了空间的整体体验。值得一提的是,门厅内还设有一个令人印象深刻的、由白杨木打造而成的盥洗室。此外,门厅还能通向酒吧和阅览室,在这里,顾客们可以尽情地享用开胃酒或是鸡尾酒。另外,这里还有一个名为“绿洲(oasis)”的秘密房间,它是一个特殊的私人用餐空间,仅设有一张桌子,装饰艺术风格的室内设计采用了白杨木饰面和带有花朵图案的原始织物。而“绿洲”这个名字和其与众不同的室内设计风格都反映了这座建筑的历史——在第二次世界大战之前,这里曾经是一间餐厅和一个卡巴莱歌舞的表演空间。

▼餐厅的上层用餐大厅,在某些位置上放置了高镜子,用以反射华沙市如画的古老房屋,the dining hall on the upper floor with a view over the Warsaw’s picturesque old houses reflected in the high mirrors

The split level functional layout of the restaurant makes the upper floor with its large windows a perfect venue for formal gatherings and special celebrations whilst the lower level offers a more private atmosphere to enjoy relaxed and casual meetings. The upper floor houses a spacious grand hall with a view over the Warsaw’s picturesque old houses reflected in the high mirrors. Its spectacular lighting and the terrazzo floor with a geometric pattern add to the overall experience. The hall is entered via the foyer with an impressive poplar burl cloak room. The foyer also offers direct access to the bar and reading room – a place to enjoy an aperitif or a cocktail. There is also a secret room, the “oasis”, a special private dining space with one table only and the art deco-inspired finishing combining poplar burl cladding and original flower patterned fabric. The name “Oasis” and different finishing design are the references to the history of the building that housed a restaurant and a cabaret before the World War II.

▼名为“绿洲”的秘私人用餐空间,采用白杨木饰面和带有花朵图案的原始织物,the private dining space named as “oasis” with poplar burl cladding and original flower patterned fabric

▼“绿洲”空间细节,details of the “oasis”

而下层的用餐空间则较为随意,它是整个餐厅的核心,设有一个半开放式厨房,用于进行波兰当代美食佳肴的前期准备工作。此外,餐厅在这一层还设有酒窖和三个规模较小的用餐空间,这三个用餐空间的功能特点和设计手法各不相同:从蜂蜜黄色的区域可以看到厨房里厨师们忙碌的身影;墨蓝色的葡萄酒空间为顾客们提供了一个品尝葡萄酒的理想场所;而安静的鼠尾草绿色的空间则专门用于私人用餐。这些空间在传统的橡木镶木地板和用以划分空间的天鹅绒窗帘的衬托下更显私密,营造出一种舒适而轻松的用餐氛围。

The less formal lower deck is where the heart of the restaurant beats – its semi-open kitchen where the originally created dishes of Polish contemporary cuisine are prepared. This level of the restaurant houses also the wine cellar and smaller scale dining rooms featuring three distinct functional and design approaches: the honey room that looks onto the kitchen and chefs in the midst of their efforts; the ink blue wine room – a perfect spot for wine tasting, and the quiet sage room designed for private dining. Combined with the classic oak parquet flooring and the velvet curtains separating the dining rooms from each other they enhance the effect of the privacy, cosiness and relaxed ambience in this part of the venue.

▼下层墨蓝色的葡萄酒空间,the ink blue wine room on the lower floor

▼下层墨蓝色的葡萄酒空间,采用木地板,the ink blue wine room on the lower floor with wooden floor

▼下层墨蓝色的葡萄酒空间细节,details of the ink blue wine room on the lower floor

▼下层蜂蜜黄色的用餐空间,可以看到厨房里厨师们忙碌的身影,the honey room on the lower level that looks onto the kitchen and chefs in the midst of their efforts

▼从蜂蜜黄色的用餐空间看鼠尾草绿色的私人用餐空间,不同颜色的褶皱区分不同的空间,viewing the sage room designed for private dining from the the honey room, folds in the different colors define and distinguish the various restaurant dining rooms

▼下层安静的私人用餐空间,the quiet private dining on the lower level

除了独特的配色方案、材料纹理和波浪形的天鹅绒墙壁外,设计还有一个特点,那就是其原有的照明系统。这个照明系统包含了一系列定制的灯具——灯泡的外部皆罩有波兰手工制作的玻璃灯罩,区别点在于灯罩的颜色和结构配置不同,因此,无论是吊灯,还是壁灯,都能够与每个用餐空间的规模尺度和功能相匹配。

In addition to the distinctive colour scheme, materials textures and the wavy velvet walls, the design benefits from its original lighting system. It features a series of bespoke designed lamps created of Polish hand-made glass lamp shades in various shapes and configurations so the pendants and sconces match the scale and function of each restaurant room.

▼室内的定制灯具,灯泡的外部罩有波兰手工制作的玻璃灯罩,the interior bespoke designed lamps created of Polish hand-made glass lamp shades

▼室内楼梯细节,采用白杨木饰面和水磨石地板,details of the interior stairs space with poplar burl cladding and terrazzo floor

▼楼梯空间灯具细节(左),楼梯空间饰面细节(右),details of the lamps of the stairs space (left), details of the cladding of the stairs space (right)

建筑师将极具特色的视觉效果与室内的图案主题相结合,完成了整个餐厅空间的室内设计。值得一提的是,室内的图案主题也有着自己的含义,这些图案模式的细节遍布在菜单册或是餐巾纸上。此外,餐厅的橙色陶瓷小餐盘也经过精心地设计,在中心位置上,字母o的造型清晰可见。

The visual identification makes the restaurant design complete with the graphic motif alluding the series of book volumes. It takes the form of design pattern to be found on the menu or table napkins detail. There is also the hand-made tiny orange stoneware plate with a centrally placed letter “o”.

▼餐厅室内家具细节,details of the furniture

▼餐盘和菜单细节,菜单上印有字母o的痕迹,details of the plate and the menu, the letter “o” can be found on the menu

▼餐盘和菜单细节,橙色陶瓷小餐盘中心部位的字母o的造型清晰可见,details of the plate and the menu, the hand-made tiny orange stoneware plate features a centrally placed letter “o”

▼餐厅下层空间平面布置图,lower layout plan of the restaurant

▼餐厅上层空间平面布置图,upper layout plan of the restaurant

▼餐厅室内立面图1,interior elevation of the restaurant 1

▼餐厅室内立面图2,interior elevation of the restaurant 2

▼餐厅室内立面图3,interior elevation of the restaurant 3

project: OPASLY TOM Restaurant
address: Wierzbowa 9, Warsaw, Poland
area: 260 sqm
capacity: 76 seats
design year: 2018
completion year: 2018
key materials: poplar burl / corrugated steel / velvet / terrazzo / marble
photos: PION Basia Kuligowska, Przemysław Nieciecki

More: BUCK.STUDIO        更多关于他们:BUCK.STUDIO on gooood.

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment