HEYTEA Yongning Alley Store, Xi’an by Leaping Creative

The Boundary Between the Old and the New

Project Specs

Location:

感谢 立品设计 予 gooood 分享以下内容。更多关于:Leaping Creative on gooood.
Appreciation towards Leaping Creative for providing the following description:

在面对西安的深厚历史和充满古韵的城市肌理时,我们试图为这座城市引入一种充满灵感的体验空间,唤醒人们对古都的模糊记忆,同时,为西安注入新的生活印记。

Given the long history of Xi’an and the ancient Chinese elements found throughout the city, we were eager to create an inspiring experiential space that would stir up images of the “ancient capital of Xi’an” in people’s minds yet also convey a new lifestyle.

▼城墙脚下的全新体验空间,new store by the ancient wall ©立品设计

源自喜茶要在西安打造“灵感特色店”的出发点,全新体验空间位于永宁门城墙脚下,成为西安地域文化与新茶饮生活方式结合的有力表达。

HEYTEA has created an original “inspired flagship store” in Xi’an: a new experiential space located near the Xi’an City Wall of Yongning Gate. We anticipate it will provide a powerful combination of Xi’an’s regional culture and a new tea-drinking lifestyle.

▼店铺外观,exterior view ©立品设计

▼户外座位,the outdoor seats ©立品设计

面对只有一街之隔的厚重城墙,“探索与对话”成为设计的核心策略。设计师以较为轻盈、通透以及尽可能大的敞开面和城墙进行对话。里与外,直线与曲线、光与影、历史与未来、游走与停留,在同一空间呈现。

The historic city wall is just across the street from this flagship store, so we incorporated “exploration and harmony” into the core of our design. The designer conceived of a store facade that is light, transparent and as large as possible to match the city wall. Outside and inside the space, there are lines and curves as well as the presence of opposite elements: light and shadow, history and future, and the desires to travel and linger.

▼与城墙进行对话,interacting with the ancient wall ©立品设计

 

界与无界 | Boundary or no boundary

城墙在历史上是对于城市物理空间的里外区分,在当代西安都市中则作为新旧两种生活文化的界面。在布局上,原空间的剪力墙和柱子构成整个空间的“里外”边界墙,同时,设计师又对这道边界墙进行心理界面的“消隐”。

▼空间生成,diagram ©立品设计

In ancient times, the city wall of Xi’an was used to physically separate the interior of the city from the exterior. Today, we see it as the interface between living cultures, both old and new. In terms of layout, the original shear wall and columns are taken as the boundary wall separating inside and outside spaces. In addition, the look and feel of the wall are, in essence, “hidden”. With the modern fog-faced stainless steel and large floor-to-ceiling glazing, the outer side of the boundary wall visually echoes the city wall. The shadow of the trees reflected on the wall is mottled, and the interior and exterior landscape blend seamlessly, hiding the boundary between the two.

▼透过玻璃看城墙,view of the ancient wall through the glass ©立品设计

朝外的一面借助当代感强的雾面不锈钢和大面积落地玻璃窗,在视觉上形成城墙的反射效果,树影斑驳,里外风景相互交融,界与无界,若有若无。

The use of historical elements by the designer is not a pure reproduction, but rather they have drawn upon the essence of these elements to produce a modern re-creation, enabling the new space to connect urban history and present-day reality.

▼雾面不锈钢和大面积落地玻璃窗,the modern fog-faced stainless steel and large floor-to-ceiling glazing ©立品设计

▼树影斑驳,里外交融的无界空间,space without boundary ©立品设计

设计师并没有对历史进行简单的复刻,而是通过提取文化印记进行现代转译,让新的空间成为连接历史和现代的媒介。内里空间以代表西安城市肌理的砂岩黄色为主色调,点缀银灰色和亮黄色,亮黄色隐喻昔日城墙既皇城的联系,银灰色代表对未来的敏锐感知。

The interior of the space is dominated by the sandstone yellow prominent in Xi’ an, which is then embellished with silver gray and bright yellow. The bright yellow serves as a metaphor for the ancient city wall and the royal capital, while the silver gray represents a keen sense of the future.

▼入口,the entrance ©立品设计

入口处充满未来金属感的点单台被设置在中心位置,原本较为局促的单元被放大后,以曲线环形的构件成为“欢迎”顾客的友好界面,并且和取餐区独立设置,优化了体验纯粹感。

▼分析动图,diagram ©立品设计

At the entrance of the store, the order counter has a futuristic, metallic look and is placed in the center. The typically narrow unit has been enlarged and made to be curved with circular components added so as to present a friendly interface that allows customers to feel welcome. In addition, the order desk and the pick-up area are separate, optimizing the experience of both. The circular order counter is surrounded by square walls of large yellow sandstone. The collision of the two shapes and materials offers a visual experience that is impressive and inspiring.

▼金属点单台,the order counter with a futuristic, metallic look ©立品设计

▼环形的点单台被大面积的黄砂岩组成的方形墙面包裹,两种形态和材质的碰撞营造出灵感记忆点,details ©立品设计

另一侧是边界墙内侧对应的狭长空间。在有限的空间里,金属墙是空间功能上的间隔,同时,也是体验场景和情绪转换的入口。

The inner side of the boundary wall faces a long and narrow space. In this limited area, the metal wall is used as a functional space partition as well as a source of experience scenarios and potential mood shifts.

▼ 具有标志性意义的拱门被金属材质包裹,宛如一道时空之门,the metal wall as a functional space partition ©立品设计

具有标志性意义的拱门被金属材质包裹,宛如一道时空之门。穿过这道拱门进入内里空间,定制的黄色手工砖上,倒模形成的圆点凸起对应着秦俑士官盔甲特有的鳞片圆点,那些模糊的历史文化印记再次浮现。

There is an iconic arch encased in metal, like a portal to another time and space. Passing through this arch and entering the inner space, customers are greeted by custom-made and handmade yellow bricks. The raised dots processed along the mold may remind customers of the scale dots found only on the armor of Qin-dynasty Terracotta Warriors, conveying an abstract image of history and culture.

▼拱门后的内里空间,inner space behind the arch ©立品设计

 

灵感之光 | Light of inspiration

喜茶对于灵感的追求和对地域文化的尊重,使得我们在面对两种新旧文化碰撞时,需要寻求一种可平衡的设计落脚点,营造糅合在地文化的新体验空间。

▼概念动图,diagram ©立品设计

HEYTEA’s pursuit of inspiration and respect for regional culture requires us to hold a buffer zone between the old and the new so as to create a new experience space that integrates local culture.

▼看向内部用餐区,view of the dining area ©立品设计

在金属隔断墙前,是一组不规则形状的家具,半透明泛着黄光的树脂搭配风化感的洞石,座椅面料上的图案是来自于丝绸之路画卷中的编织图腾及元素,内里空间散落摆放的不规则石椅,均呼应了西安这座城市的粗旷和底蕴。

▼源自丝绸之路画卷中的编织图腾及元素被运用到现代家具之中,diagram ©立品设计

In front of the metal partition wall is a set of irregularly shaped furniture, which is composed of translucent yellow resin and weathered cave stone. The patterns on the seat fabric are inspired by the weaving totems and other elements found in a scroll depicting the Silk Road. The interior space is scattered with irregular stone chairs. All of these are in harmony to capture the ruggedness and heritage of Xi’an. Sunlight flowing through the floor-to-ceiling glazing illuminates the yellow walls, creating a geometric shape with light and shade that changes according to the angle of the sunlight. Such details add brilliance to the space and highlight the beauty of every moment in a day.

▼不同材质打造的用餐环境,dining area of different materials ©立品设计

阳光透过落地玻璃窗照进室内,黄色的墙面被照亮,形成一个几何形状的明暗界面,随着阳光投射角度的变化,光被拉长或缩短,礼赞着这个空间的细腻和一天的美好。外摆区设置了大块面切削工艺制作而成的桌椅及黄色透明树脂桌,当金色的阳光逐渐照亮城墙,这里便提供了一个更靠近城墙的浪漫空间。

The tables and chairs in the store’s exterior area are processed by using a large plane cutting technique, and the tables are made with a transparent yellow resin. The effect of this design is that as the golden sunlight gradually illuminates the city wall, a dreamlike space materializes near the wall. The tables and chairs in the store’s exterior area are processed by using a large plane cutting technique, and the tables are made with a transparent yellow resin. The effect of this design is that as the golden sunlight gradually illuminates the city wall, a dreamlike space materializes near the wall.

▼夜景,night view ©立品设计

西安是一座具有深厚文化底蕴的城市,同时,它也在开启一种带有独特气息的新生活方式,希望通过这样一个空间,为这座城市注入新的灵感之光。

Xi’an is not only a city rich in its profound cultural heritage, but also a place in which new lifestyles are emerging. We hope such a space could provide new inspiration to invigorate the city.

▼多元材质碰撞 呈现丰富的肌理质感,details ©立品设计

项目团队
设计公司:立品设计
设计总监:郑铮 Zen
主案设计:刘永成 Wilson
参与设计:胡锐润 Running、李嘉俊、陈晓雯
项目经理:陈常 CC、尤东芝
项目名称:喜茶西安永宁里店
特别鸣谢
项目客户:喜茶
空间摄影:汪敏杰

Design team
Design Company:Leaping Creative
Leader designer & Team:
Design Director: Zen Zheng
Chief Designer: Wilson Liu
Designer: Running Hu、Jiajun Li、Xiaowen Chen
Project Managers:CC Chen、DongZhi You
Project name:HEYTEA Yongning Alley Store, Xi’an
Client:HEYTEA
Photographer:Minjie Wang

More: 立品设计。更多关于:Leaping Creative on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment