Baihua 2nd Road Child Friendly Block, China by SUTPC

Growth on the road of little lucky

Project Specs

Design:
Location:

感谢 深圳市城市交通规划设计研究中心股份有限公司 对gooood的分享。更多关于他们:SUTPC on gooood
Appreciation towards SUTPC for providing the following description:

一座城市的活力来源于街道,是社会活跃形态的一种人文显相,我们在行走中才能去寻找、品味它的风情,了解她的文明史。深圳、百花——拥有一万三千多名学龄儿童的街区,孩童从每天行走的街道加深对社会的认知。它是课外生活的外延,也是自然语境的诗意表达。有人文气息的街道让我们慢下来,记忆与街区一起成长,增加更多城市徘徊、创造记忆的可能。

The vitality of a city comes from the streets, which is a kind of humanistic manifestation of the active form of society. Only in walking can we find and taste its customs and understand its history of civilization. Shenzhen, Baihua – a neighborhood with more than 13,000 school-age children who walk the streets every day to deepen their understanding of society. It is the extension of extra-curricular life and the poetic expression of the natural context. Streets with cultural atmosphere slow us down, and memories grow with blocks, increasing the possibility of wandering around and creating memories in more cities.

▼项目概览,overall of the project © 光魅影像工作室

 

项目概况
Project Overview

百花二路位于深圳市福田白沙岭片区,全长约750米,项目周边集聚十一所名校资源,是深圳标杆性的教育基地。项目依托政府“一路一街”改造计划,从儿童友好出行及快乐成长角度出发,结合空间慢行、建筑立面、智慧人文多个维度提升,全方位打造深圳第一个儿童友好示范性街区,满足片区儿童及居民安全出行、互动交流的多元需求,提供人文趣味的场所体验。

Baihua 2nd Road is located in the Baishaling area of Futian, Shenzhen, with a total length of about 750 meters. The project is surrounded by eleven famous schools and is a benchmark education base in Shenzhen. The project relies on the government’s “One Road and One Street” reconstruction plan, from the perspective of child-friendly travel and happy growth, combined with the improvement of space, building facades, and wisdom and humanities to create Shenzhen’s first child-friendly demonstration block in all directions. Meet the diverse needs of children and residents in the area for safe travel and interactive communication, and provide a culturally interesting place experience.

▼区位图,site location © 深圳市城市交通规划设计研究中心股份有限公司

 

改造前
Before transformation

改造前百花二路街角绿化空间消极郁闭,缺乏积极的儿童户外活动场地;人非路权混乱,学生出行体验感和舒适度较差;沿街建筑立面繁杂而不协调,与学校干净、整洁、秩序的空间形成鲜明对比,校内校外两重天。沿街铺装设施形式五花八门,建设时序混乱,衔接脱节,童年美好记忆的小径变成碎片化的剪影。

Before the renovation, the green space at the corner of Baihua 2nd Road was negatively closed and lacked active outdoor playgrounds for children. Pedestrian and non-motor vehicles have chaotic rights of way, and students have poor travel experience and comfort. The facades of the buildings along the street are complex and uncoordinated, in sharp contrast with the clean, tidy, and orderly space of the school, and there are two heavens inside and outside the school. There are various forms of paving facilities along the street, the construction timing is chaotic, the connection is out of touch, and the path of childhood memories becomes fragmented silhouettes.

▼百花二路改造前,before transformation © 深圳市城市交通规划设计研究中心股份有限公司

 

改造后
After transformation

门户花园,百花印象
GATEWAY GARDEN, BAIHUA IMPRESSION

从培养儿童对于社区的认同感和荣誉感出发,我们打开850平方米封闭式绿地,活化成百花门户花园;百花儿童友好型街区标识花池,厚重的大理石花池比喻成百花片区三十多年的教育底蕴,孕育出活力多彩的百花文化,我们采用多彩的糖果色、可爱的猫咪字体,作为我们儿童友好型街区的文化标识,凸显百花二路作为深圳第一条儿童友好街区的门户特色.

Starting from cultivating children’s sense of identity and honor for the community, we opened up 850 square meters of enclosed green space and activated it into a garden with hundreds of flowers. Baihua’s child-friendly block symbolizes the flower pond. We compare the thick marble flower pond to the educational background of the Baihua area for more than 30 years, gestating a vibrant and colorful Baihua culture. We use colorful candy colors and cute cat fonts as the cultural identity of our child-friendly neighborhood, highlighting Baihua Second Road as the gateway to the first child-friendly neighborhood in Shenzhen.

▼百花儿童友好街区门户LOGO,Baihua Children-Friendly Block Portal LOGO © 光魅影像工作室

 

童梦乐园,希望净土
CHILDREN’S DREAM PARADISE,PURE LAND OF HOPE

我们应用阿尔多•凡•艾克的游戏场理论,提供自然的场地,不按照成人设想界定的游戏规则,让孩子释放天性,自由的攀爬、跳跃。将原有1800平方米的封闭式绿地小径打造成儿童户外生活的“城市客厅”;我们组织织沿街的孩子参与到活动设施的选型过程中,从小培养孩子 “共享共建”的家园意识,共创百花场地记忆;希望我们的孩子在我们的场地中既能挥洒天性尽情玩乐,又能收获知识有所启发,打造出百花寓教于乐的宜学氛围。

We apply Aldo van Eyck’s playfield theory to provide a natural field, not according to the rules of the game defined by the adult imagination, so that children can release their nature and climb and jump freely. The original 1,800 square meters of closed greenbelt path will be built into the “urban living room” for children’s outdoor life. We organized the children along the street to participate in the selection process of activity facilities, so as to cultivate the children’s sense of “sharing and building together” and create the memory of the Baihua site. We hope that our children can not only play with their nature, but also gain knowledge and inspiration in our site, so as to create an atmosphere suitable for learning.

▼组合互动设施,Combination interactive facilities for children © 光魅影像工作室

▼蹦蹦床,Children’s trampolin © 光魅影像工作室

 

生态课堂,礼遇季节
PRIVILEGE SEASONECOLOGICAL BREATHING

我们追寻适合于儿童的自然场所,让儿童在城市环境中也能够感知自然。增设雨水花园,让孩子在自然中学习,认识海绵城市,了解雨水和土地的关系,培养孩子热爱自然生活的品质。

We seek natural places suitable for children, so that children can perceive nature in the urban environment. Add a rain garden to let children learn in nature, learn about the sponge city, understand the relationship between rain and land, and cultivate children’s love for nature in life.

▼可参与雨水花园,Participatory rain garden © 光魅影像工作室

 

百花农场,共建花园
REGENERATION AND CO-CONSTRUCTION,HAPPY FARM

百花共建农场,让孩子在都市丛林有了一方能动手劳动、沉浸其中的天地,拆旧材料的再生利用,变废物为礼物,创造绿色环保、美观实用的再生花园。

Baihua builds a farm together, giving children a place to work and immerse themselves in the urban jungle. Demolition and recycling of old materials, turning waste into gifts, creating a green, environmentally friendly, beautiful and practical regeneration garden.

▼百花农场科普教育基地,Baihua Farm Science Education Base © 光魅影像工作室

 

户外客厅,轮滑天地
OUTDOOR LIVING ROOM, ROLLER SKATING WORLD

孩子的成长离不开户外客厅,孩子们既要有有趣的灵魂也要有健康的体魄。我们规整现有场地,消除地面高差,拓展活动空间,增设休息座椅,营造了一个安全的户外活动场地,让孩子们课余时间可以尽情挥洒汗水,分享运动的快乐。

Children’s growth is inseparable from the outdoor living room. Children must have an interesting soul and a healthy body. We regularize the existing venues, eliminate the height difference on the ground, expand the activity space, add rest seats, and create a safe outdoor venue for children to sweat and share the joy of sports during their spare time.

▼轮滑角活动场景,Roller skating corner activity scene © 光魅影像工作室

 

U型空间,人文百花
U-SHAPED SPACE, HUMANITIES BAIHUA

雨果说:人类的智慧有三把钥匙,一把打开数字,一把打开字母,一把打开音符。艺校景墙将音乐元素与深圳大事件结合。景墙选取了福田和深圳的大事件照片,让孩子了解深圳历史的同时,展望未来。同时,我们将儿童艺术启蒙的第一首民谣莫扎特的《小星星变奏曲》融入其中,十二段变奏曲的音律波动对应了栏杆的颜色起伏变化,小朋友从街区走过,看见色彩的围栏色彩的跳动延伸,走进了奇遇式的游戏空间,仿佛感受到音乐一直在街区自然而欢快地流淌。

Hugo said: there are three keys to human wisdom, one to open the number, one to open the letter, one to open the note. Art school scene wall will be music elements and Shenzhen event combination. Landscape wall selected photos of big events in Futian and Shenzhen, so that children can understand the history of Shenzhen and look forward to the future. At the same time, we integrate Mozart’s Variations on the Little Star, the first folk song of children’s artistic enlightenment, into it. The rhythmical fluctuations of the twelve variations correspond to the color fluctuations of the railings. Children walk through the block, see the color of the fence jumping extension of the color, into the adventure of the game space, as if feel music has been flowing in the block naturally and happily.

▼深圳四十周年照片景墙,Shenzhen 40th anniversary photo wall © 光魅影像工作室

▼小星星变奏曲围墙,The scene wall of Variations on Little Star © 光魅影像工作室

 

安全舒适,多彩百花
SAFE AND COMFORTABLE, COLORFUL BAIHUA

彩色斑马线以警示司机降低车速,全面保障儿童出行安全。彩色斑马线融入活力多彩百花基因,让斑马线更加童趣化,希望成为最美上学路上的系列化设计,安全出行的前提下也能趣味多彩。

The use of colored zebra crossings to warn drivers to slow down the speed, comprehensive protection of children travel safety. The colorful zebra crossing is integrated with dynamic and colorful genes, making the zebra crossing more childlike and interesting. It hopes to become the most beautiful serialized design on the way to school. It can also be interesting and colorful under the premise of safe travel.

▼彩虹斑马线,Rainbow zebra crossing © 光魅影像工作室

新增自行车道以儿童单车为标识,融合红绿蓝三色线条,分别代表着友爱、和平、希望,间隔20米设置励志语,例如:奔跑吧!小小少年!营造百花最美上学路,也象征儿童成长快乐的童年。

The new bike lanes are marked by children’s bikes, with red, green and blue lines representing love, peace and hope. Encouraged messages are set 20 meters apart, such as “Run!” Little boy! Create the most beautiful way to school flowers, but also a symbol of children grow up happy childhood.

▼彩虹自行车道,Rainbow Bike Track © 光魅影像工作室

▼彩虹自行车道细部,detail of the Rainbow Bike Track © 光魅影像工作室

 

风雨庇护,仰望星空
WIND AND RAIN SHELTER, LOOK UP AT THE STARS

为保障儿童出行安全,提高儿童出行体验,我们在南天二花园入口至深圳实验小学部门口新增100米长风雨连廊。风雨连廊的顶棚以十二星座为绘本,描绘宇宙星空的奇趣,白天可以作为学生上学路上的安全通道,夜晚则变为街区的艺术通廊,寓意百花莘莘学子既能脚踏实地,又能仰望星空,怀揣梦想。

In order to ensure children’s travel safety and improve children’s travel experience, we have added a 100-meter long wind and rain corridor from the entrance of Nantian Er Garden to the entrance of Shenzhen Experimental Primary School. The roof of the corridor is illustrated with 12 constellations, depicting the strange interest of the universe and stars. During the day, it can be used as a safe passage for students on their way to school, and at night, it can become an art corridor in the street, implying that students can not only have their feet on the ground, but also look up at the stars and have dreams.

▼星空风雨连廊,Starry sky corridor © 光魅影像工作室

 

未来之星,羽化成蝶
CONSTELLATION PATTERN LIGHT BELT

主题雕塑“蝶变”。寓意儿童友好型街道的美丽绽放和深圳特区40年的华丽蜕变。灵感来源于自然界蝴蝶破茧羽化的过程;下部是茧的形态,中间的镂空轮廓表达孕育的过程;上部展现出成长飞扬、蓬勃向上的姿态;两部分虚实交合,仿佛呈现出蝴蝶的另一种平面视角。

The themed sculpture “Butterfly Transformation” signifies the beautiful blooming of child-friendly streets and the gorgeous transformation of Shenzhen Special Economic Zone over the past 40 years. The inspiration comes from the process of emergence of butterfly cocoon in nature. The lower part is the form of cocoon, and the hollow outline in the middle expresses the process of gestation. The upper part shows the growth of flying, vigorous upward attitude; The two parts blend together, as if to present another plane perspective of the butterfly.

▼羽化成蝶雕塑,Feather into a butterfly sculpture © 光魅影像工作室

 

心灵呵护,大树彩绘
HEART CARE, TREE PAINTING

心灵角安设在角落的大树底下,充分考虑到孩子们的好奇心和隐私性问题,心灵角作为心理咨询的窗口,我们把它制作成儿童看世界的一米高度、邮箱样式,街区孩子成长中的烦恼可以通过纸质信件的投递获得心理上的帮助,家长也可以通过扫描信箱上的二维码,在线上和心理辅导老师沟通。

We set the corner of the soul under the tree in the corner. As a window for psychological consultation, fully considering the children’s curiosity and privacy issues, we made it into a one-meter high mailbox for children to see the world. Children in the neighborhood can get psychological help through the delivery of paper letters, and parents can also scan the QR code on the mailbox to communicate with the psychological tutors online.

▼心理咨询邮箱,Psychological consultation mailbox © 光魅影像工作室

行道树的新装是送给孩子们的秘密礼物,我们选择百花二路上的大榕树树干作为画布,将动物图案画作在大树不起眼的位置上,希望街区的孩子们自主地去探索藏在大树上的艺术,让街区的艺术成为城市与自然的媒介,把创意和童趣交给我们的孩子。

The new costume of the street tree is a secret gift for the children. We chose the trunk of the big banyan tree on Baihua Er Road as the canvas, and placed the paintings of animal patterns on the unobtruded location of the trees, hoping that the children in the neighborhood could explore the art hidden in the trees independently. Let the art of the street become the medium of the city and nature, and give creativity and childlike interest to our children.

▼大树彩绘,Tree painting © 光魅影像工作室

▼树洞里的小生命,Little life in the tree hole © 光魅影像工作室

 

时间为友,百花校训
TIME IS A FRIEND, BAIHUA SCHOOL MOTTO

独创“百花印”路名石,21所名校校训融入街道角落。与时间为友,联动高品质的公共设施传递城市精神,街区文化底蕴混然天成。

The original “Baihua logo ” road stone, 21 famous school motto into the street corner. With time as a friend, the linkage of high-quality public facilities to convey the spirit of the city, the cultural heritage of the block is naturally mixed.

▼21所名校校训融入街道角落,21 famous school motto into the street corner © 光魅影像工作室

▼“百花印”路名石与校训标识,Baihua logo stone and school motto logo © 光魅影像工作室

项目名称:百花二路宜学街区提升工程
设计方:深圳市城市交通规划设计研究中心股份有限公司
公司网站:www.sutpc.com
联系邮箱:office@sutpc.com
项目设计 & 完成年份:项目设计2019,项目建成2020
主创及设计团队:张晓春、黎木平、程智鹏、黄振宇、陈岚、熊超、覃国添,汤秋庆、王雪晨,张文杰,蒋静辉、陈腾飞、肖云、向宇、王超、张传峰、张志平
项目地址:深圳市福田区百花二路
建筑面积:基地面积0.22km²,道路长度750m
摄影版权:光魅影像工作室
合作方
雕塑深化及加工:杭州鑫辰雕塑艺术有限公司
建筑外立面深化设计:深圳东海建设集团有限公司
客户:深圳市福田区园岭街道办,悉地国际设计顾问(深圳)有限公司

Project name:Baihua 2nd Rd. Upgradation Project of Transport Infrastructure and Landscape
Design:Shenzhen Urban Transport Planning Center Co.,Ltd.
Website:www.sutpc.com
Contact e-mail:office@sutpc.com
Design year & Completion Year:2019-2020
Leader designer & Team:Xiaochun Zhang,Muping Li,Zhipeng Cheng,Zhenyu Huang,Lan Chen,Chao Xiong ,Guotian Qin,Qiuqing Tang,Xuechen Wang,Wenjie Zhang,Jinghui Jiang,Tengfei Chen,Yun Xiao,Yu Xiang,Chao Wang,Chuanfeng Zhang,Zhiping Zhang ,
Project location Baihua 2nd Rd Futian District,Shenzhen
Gross Built Area (square meters):Base area:0.22km²,Road length:750m
Photo credits:TYTVISION Landsacpe Photography
Partners
Sculpture Development Design + Build:Hangzhou Chenyi Sculpture Art Company
Building Façade Development Design: Shenzhen Donghai Construction Group Co.,Ltd.
Clients:Shenzhen Futian District Yuanling Subdistrict,CCDI Group

More:深圳市城市交通规划设计研究中心股份有限公司。更多关于:SUTPC on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment