圆觉寺村村民中心,成都 / 在行建筑




感谢 成都在行建筑设计事务所 (联系邮箱:912930088@qq.com)予gooood分享以下内容。
Appreciations towards Chengdu Zaixing Architectural Desgin Firm (contact: 912930088@qq.com) for providing the following description:


▼村民中心改造后鸟瞰,Aerial View After Reconstruction © 存在建筑

Yuan Jue Si Village,Jintang is located in the northeast of Chengdu, the head of the Tuojiang River, and the county seated at Zhaozhen, which is one of the famous towns in ancient Sichuan. The project of transforming the old courtyard of Hejiayuanzi into a village center is located here.

▼建筑基地,Project Site © 成都在行建筑设计事务所

▼村落原状,Original Character © 成都在行建筑设计事务所


With an understanding of typical rural architecture in Sichuan and the imagination of having courtyard houses in nature, the connection between the two original buildings is completed. In terms of strategy, it is reshaped according to the methods of dismantling, raising the house, mending, changing, breaking and bringing in.

▼设计策略,Design Strategy © 成都在行建筑设计事务所


▼结构体系,Structural System © 成都在行建筑设计事务所

Dismantling is to remove the damaged and additional remnant courtyard.
Raising the house means raising the roof by 1.2 meters to improve the lighting inside the building and create a comfortable space.
Mending, i.e. the two broken houses have the same courtyard, but they are relatively independent. To make the houses closer, consider deriving the technique of ‘porcelain repair’ into the building, so that the two independent roofs and the two disabled buildings are connected, redefining the spatial relationship between them.
Changing means combining the plane shape, extracting the twin roofs, and pressing down some ridges in the front to form a continuous spatial curved surface that is strewn randomly in front and back. Therefore, the traditional folding roof is integrated with the streamline roof drawn from the side.
Breaking, that is to make the courtyard space more pleasant, exploring the southern space of the south side of the damaged courtyard with application of artistic techniques.
Bringing in is to incorporate the manual-created landscape space into its half-open virtual space under the eaves.

▼结构近景,A Close View to the Structure © 存在建筑


With respect to space design, the relatively enclosed space of the original building was reorganized and extended in combination with the existing functions. The former purely inward-looking courtyard has become a courtyard with inside and outside, while the new building maintains the original relationship in appearance. Looking at this building from a distance, passing through the plant landscape, you could see its winding and leaping roof, and the natural circulation.

▼内外集合的院落,a courtyard with inside and outside © 存在建筑

▼建筑外观,Building Exterior View © 存在建筑

▼夜景,Night View © 存在建筑


▼材料策略,Material Strategy © 成都在行建筑设计事务所

In terms of the choice of materials, the simple exterior wall facade is constructed by using rammed earth walls comprised of mud, sand, and gravel. The combination of transparent glass tiles and blue tiles forms an intriguing conflict between modern and traditional elements.

▼屋顶细部,Roof Detailed View © 存在建筑

夯土是具有时代气息与乡土化的材料。在当下混凝土为常规选择的时代,设计师试图把夯土的定义再次梳理——不再是受力结构,而让它成为一个维护结构,虽然是维护结构,它的“夯”是“真夯”,非 “假夯”,它本身还要保证现代人对建筑的使用功能空间的需求,包括保温结构的需求去考虑,也是因为这些需求,对夯土做了一些在新技术上的实验和实践。

▼夯土实验,The experiments about rammed earth © 成都在行建筑设计事务所

Rammed earth is a material with the flavor of the times and localization. In the current era when concrete is the conventional choice, the designer is trying to redefine rammed soil- no longer a stressed structure, but let it become a maintenance structure. Although it is a maintenance structure, ‘ramming’ is ‘real ramming’, not fake. It must ensure that modern residents’ needs for the use of functional space in buildings, including the requirements for thermal insulation structures. Because of these requirements, we have done some research and practice on new technologies with rammed earth.

▼夯土立面夜景,Rammed Earth Facade by night © 存在建筑


In the entire structural system, in addition to the steel structure, the indoor roof and facade mainly rely on bamboo for decoration and structural assistance. This use of bamboo is special on some extents, saying that it is not only a simple decoration, but a decoration which is reflected by the structural system. The pliability and gentleness of bamboo can coincidentally neutralize the hardness and coldness of the steel structure. At the same time, this application of the new craft ‘bamboo’ is also a new attempt and exploration in practice.

▼竹子的柔韧与温和,恰能中和钢结构材质的坚硬与冰冷 © 存在建筑
The pliability and gentleness of bamboo can coincidentally neutralize the hardness and coldness of the steel structure

▼茶水厅,Tea Hall © 存在建筑

▼庭院,The Courtyard © 存在建筑

▼总平面图,Site Plan © 成都在行建筑设计事务所

▼平面图,Plan © 成都在行建筑设计事务所

▼正立面图,Main Facade © 成都在行建筑设计事务所

▼北侧立面图,North Facade © 成都在行建筑设计事务所

▼西侧立面图,West Facade © 成都在行建筑设计事务所

The Project: The Villages’ Center of Yuan Jue Si in Chengdu
Design Company: Chengdu Zaixing Architectural Desgin Firm
The Chief Architect: Wen Qinhao
设计团队: 李欣波 邓思远 刘铮 张俊伟 许世勇 黄婷 李陈刚 宋柏林 赵亚线
Design Team: Li Xinbo, Deng Siyuan, Liu Zheng, Zhang Junwei,Xu Shiyong, Huang Ting, Li Chengang, Song Bolin, Zhao Yaxian
Team Cooperation: Shanghai Yuangui Structural Design Firm
Construction Site: Yuanjuesi Village, Jintang County, Chengdu
Project Units:Village Committee from Jintang County
Field Engineer:Wang Wang
Design Year:2019
Construction Status: Completed
Building Area: 420 m2
Structure:Mixed structure from steel and bamboo.
Building Floor: 1 Floor
主要功能:接待 展示
Main Function:Reception & Exhibition
主要材料:夯土 钢 竹子 水磨石
Main Material:Rammed earth,Steel, Bamboo, Terrazzo
Photographer: Arch-Exist

More: 成都在行建筑设计事务所 (联系邮箱:912930088@qq.com



随机推荐工作 所有工作 »