Redevelopment of Vanke Times Center in Beijing, China by Schmidt Hammer Lassen Architects

The 47,000-square-meter mixed-use building

Project Specs

Location:

非常感谢 Schmidt Hammer Lassen Architects 予gooood分享以下内容。更多关于: Schmidt Hammer Lassen Architects on gooood.
Appreciation towards Schmidt Hammer Lassen Architects for providing the following description:

万科时代中心位于北京繁华的朝阳区十里堡,是一个充满创意的全新城市综合体。它融合精品商业、文化办公、大型艺术装置、多功能展览空间和“冥想竹园”于一体。作为中国最大的地产开发商之一,万科委托丹麦SHL建筑事务所,展开了万科首个城市综合体改造工程——将一座老旧的购物中心,改造复兴为一个充满活力的城市中心。改造后的万科时代中心,成为了融合零售商铺、办公、绿色空间和活动场所的新型城市地标。

Located in Beijing’s busy Chaoyang District, Vanke Times Center is a new crea-tive urban complex that blends retail shops and offices with grand art installations, a multi-functional exhibition space, and a bamboo meditation garden. Vanke, one of the country’s largest residential property developers, commissioned Schmidt Hammer Lassen Architects for its first complete renovation project — the revitalization of a former shopping mall into a vibrant hub for the city. Now complete, Vanke Times Center is home to a host of retail shops on the basement and ground floors, while upper floors will house offices, green spaces and events.

▼建筑外观,在人行天桥上看建筑,exterior view,looking from pedestrian bridge ©Yuzhu Zheng

“万科时代中心无疑是一个非常重要的项目——它是我们在城市更新市场的一颗探金石,” 北京万科企业有限公司设计合伙人郑雪说,“SHL丰富多元的作品类型和富有创造力的设计,与万科的企业价值和对时代中心项目的愿景十分匹配。这也是我们北京万科曼哈顿计划中的第一个项目。”

“Vanke Times Center is a significant project for us as it signals a strategic judgment of the urban regeneration market,” said Xue Zheng, Design Partner at Beijing Vanke Co. Ltd. “Schmidt Hammer Lassen’s diverse body of work and imagina-tive design scheme matched the value of our enterprises and our vision for Vanke Times Center, our first building among Beijing Vanke’s Manhattan Project.”

▼建筑正立面,facade ©UAP

▼立面细部,facade details ©UAP

  

▼建筑入口,entrance ©Zhenyu Liu

 

一个阳光充沛的创意城市综合体|A light-filled, creative urban complex

原建筑主体由四层规整的矩形平面构成,中间有一个服务于空间流线的小型采光中庭——这是典型的20世纪90年代大型购物商场的布局。为了将更多的自然光线引入建筑室内空间,SHL在建筑中打造了三个共享中庭——其中两个意在增强空间的流通性,也旨在将充足的日光更好地引入楼层内部。另一个中庭则位于沿街面,从而形成了一个高挑明亮的主入口。作为连接城市生活、激活室内空间的载体,三个中庭的空间均按“室外化”理念进行设计,室外铺地、玻璃幕墙等从室外延伸到室内,在中庭中就如同漫步在室外。办公空间围绕中庭形成了三个不同的组团,平面布局经济高效,均能享受到来自不同方向的自然采光,并拥有独享屋顶花园的中小型办公阁楼。

The original building consisted of four levels on a rectangular plane with a modest central atrium created primarily for circulation purposes — a design typical of a 1990s large-scale shopping mall. In order to bring more light into the building, Schmidt Hammer Lassen created a series of three atriums — two that aim to increase connection and natural light to the deep floor plan, and one carved from the street facade, creating a clear main entrance. Three office clusters, topped with penthouse office space and lush roof gardens, surround the three atriums.

▼办公空间围绕中庭形成了三个不同的组团,均能享受到来自不同方向的自然采光,The office space consists of three distinct groups around the atrium and all of them enjoy natural lighting from different directions.

“我们对万科时代中心的再生设计灵感,来源于企业希望为其员工打造一个更适合自己、全面发展的办公环境的大趋势,”丹麦SHL建筑事务所合伙人Chris Hardie说,“除了打开中庭,在设计中注入斯堪的纳维亚的理念及精髓外,我们也着重推动了空间与艺术和创意的融合,使公众和租户都能享受到这些新型的公共性的空间。”

“Our design of the Vanke Times Center redevelopment was influenced by the trend of businesses wanting a more dynam-ic, well-rounded office environment for their employees,” said Chris Hardie, Partner at Schmidt Hammer Lassen. “In addi-tion to opening up the atriums and bringing a Scandinavian sensibility to the design, we pushed for the inclusion of artistic and creative spaces that both the public and tenants could enjoy.”

▼室内空间概览,interior view ©Yuzhu Zheng

▼以共享中庭为核心的办公空间,office area taking shared atrium as the core ©Yuzhu Zheng

建筑北侧高18米的入口中庭,被称为“创意客厅”,它通过玻璃幕墙向城市开放。幕墙内,悬挂着法国著名艺术家 / 摄影师Charles Petillon创作的巨型装置“心跳”。Charles Petillon以其大型气球装置而闻名,此次的作品在赋予空间戏剧感的同时,也让中庭的巨大尺度更为人性化。在创意客厅里的悬浮会议室中,员工们可以一边从“云端”俯瞰人来人往,一边进行头脑风暴。艺术渗透万科时代中心,在建筑中的其他公共区域内散落布置了8件现代艺术作品。

The 18-meter-high entrance atrium located on the north side of the building, also known as the “Creative Living Room,” opens to the city through a glass curtain wall. Behind the façade hangs a giant suspended sculpture installation by French photographer and artist Charles Petillon called “Heartbeat.” Known for his massive balloon installations, Petillon’s white balloon piece for Vanke Times Center endows the atrium with a whimsical overhead wonder and adds a theatrical quality to the space. Also in the Creative Living Room atrium hang two cantilevered conference rooms that jut out from the wall and provide views from Petillon’s clouds to the bustling activity below. Art permeates the Vanke Times Center with eight additional significant pieces scattered throughout the building.

▼入口中庭光照/视线分析,illumination / line of sight analysis of entrance atrium

▼入口中庭,entrance atrium ©Yuzhu Zheng

▼Charles Petillon创作的巨型装置“心跳”,installation by Charles Petillon called “Heartbeat” ©Yuzhu Zheng(点击此处查看更多,click here to learn more about the installation)

▼装置由近100个手工打造的不同大小的铝球组成,the installation comprised of nearly 100 hand finished aluminum spheres of different sizes ©UAP(点击此处查看更多,click here to learn more about the installation)

“媒体广场”是联通地下商业和地上办公空间的核心,这是一个围绕两组大台阶构成的室内开放空间。媒体广场开放的布局和错落的造型,使它成为会面、讲座、艺术展览、表演或休憩的理想场所。在24米高的采光顶和台阶之间,则是连接上层空间的大型走道和人行天桥。

The “Media Plaza” is the core of the building that connects the underground commercial area to the ground floor office space with two sweeping bamboo staircases. The open, ascending layout of the Media Plaza with its scattered seating make it an ideal venue for conferences, lectures, art exhibitions and performances, or just a leisurely rest. Between the 24-meter-high skylight and the staircase are large walkways and footbridges that connect upper levels.

▼媒体广场光照/视线分析,illumination / line of sight analysis of Media Plaza

▼媒体广场概览,Media Plaza overview ©Yuzhu Zheng

▼围绕两组大台阶构成的室内开放空间,the open space with two sweeping bamboo staircases ©Yuzhu Zheng

万科时代中心第三个,也是尺度最具私密感的中庭,是位于二层西侧的“冥想竹园”。这个空间是专属办公人群的小型中庭,办公人员们可以在这个都市绿洲中逃离喧嚣获得片刻的宁静。空间的设计和竹子一样强调垂直感,将人的视线引向中庭顶部的阳光和天空。竹林中铺满的白色砾石和条石水景更增强了空间的静谧氛围。

Vanke Time Center’s third and most intimate atrium is the “Meditation Bamboo Garden” on the western side of the second floor. The space is an oasis for office workers looking for a restful escape during the workday. Dotted with vertical bam-boo-like installations, the Meditation Bamboo Garden directs the gaze up towards the sun and sky beyond the atrium’s skylight. The berth white gravel and stone waterscape of the bamboo forest enhance the quiet atmosphere of the space.

▼冥想竹园光照/视线分析,illumination / line of sight analysis of Meditation Bamboo Garden

▼冥想竹园,将人的视线引向中庭顶部的阳光和天空,Meditation Bamboo Garden directs the gaze up towards the sun and sky beyond the atrium’s skylight ©Yuzhu Zheng

 

北京媒体枢纽里的北欧式优雅|Nordic elegance in Beijing’s media hub

建筑室内外的整体材质,延续了斯堪的纳维亚设计美学中简洁和优雅的传统,仅选用了本色氧化铝板、竹木和玻璃三种主材,利用材料的不同表现形式产生变化。氧化铝墙面、柱面和穿孔吊顶等,定义了内外空间的冷色调,捕捉光线在金属表面的微妙变化。超白玻璃、反射玻璃、磨砂玻璃等,则强化了同材质在不同空间的渗透、延伸与分隔。在人们能够近距离触摸到的部位,如大台阶、扶手、固定家具等,则使用了温暖自然的生态竹木制品,并与竹园中的翠竹遥相呼应。作为一个改造项目,建筑在场地利用、能耗、节水、选材等各个可持续设计方面都进行了努力尝试,建筑已获得LEED金级预认证。

The three primary materials used throughout Vanke Times Center — natural anodized aluminum, bamboo and glass — reflect the simplicity, elegance and tradition of Scandinavian design. Subtle reflective surfaces like the perforated ceiling and alumina panel walls define the building’s cool color palette and capture subtle light changes. Low-iron glass, reflective glass and frosted glass are juxtaposed with touchable elements such as the large steps, handrails, and fixed furniture made of warm, natural eco-bamboo products.As a renovation project, Schmidt Hammer Lassen’s sustainable design focuses on site utilization, energy consumption, water-saving measures and careful material selection. The building has been pre-certified as LEED Gold.

▼电梯厅,氧化铝墙面定义内外空间的冷色调,elevator hall, alumina panel walls define the building’s cool color palette and capture subtle light changes ©Yuzhu Zheng 

▼走廊,在人们能够近距离触摸到的部位使用了温暖自然的生态竹木制品,corridor, touchable elements are made of warm, natural eco-bamboo products ©Yuzhu Zheng

“SHL在中国最早建成的项目——高端住宅“安徒生花园”同样位于北京朝阳区,此次万科时代中心的建成,又让我们的记忆重新回到了原点,”SHL合伙人陆蓉说,“在这个对北京地产业具有非常意义的交替时期,我们非常荣幸能有机会与万科集团合作,在城市媒体走廊的中心地带设计其首个改造和城市更新类项目。”
“One of our firm’s first projects in China was Anderson Garden, a high-end residential complex also in the Chaoyang Dis-trict, making the completion of Vanke Times Center a full-circle moment, “ said Rong Lu, Partner at Schmidt Hammer Lassen. “During this very transformative time for Beijing real estate, it is a thrill to have designed Vanke’s first renovation and urban regeneration project flush with art and light right in the heart of the city’s media corridor.”

▼平面图,plan

▼立面图,elevation

▼剖面图,section

项目概览|FACTS
业主 Client:北京万科 Beijing Vanke Co. Ltd
建筑及室内设计 Architecture and interior design:丹麦SHL建筑事务所 Schmidt Hammer Lassen Architects
建筑面积 Building Area:47,000 m2
竞赛 Competition:2016年竞赛 第一名 First prize – competition in 2016
状态 Status:2018年8月建成 Completed August 2018
合作事务所 Associate Architect:北京市住宅建筑设计研究院有限公司 Beijing Institute of Residential Building Design and Research Co. Ltd.,北京环洋明天室内设计有限公司 Beijing H Concept Architecture Design Company
景观设计 Landscape Architect:上海张唐景观设计事务所 Z+T Studio, Shanghai
艺术顾问 Art facilitation:UAP
幕墙顾问 Façade consultant:Inhabit
灯光设计 Lighting Design:HAN Design Associates
标识顾问 Signage/Wayfinding:2×4
机电顾问 MEP Consultant:北京博易基业工程顾问有限公司 BON Engineering Consultants Co., Ltd
摄影 Photo:Yuzhu Zheng/UAP/Zhenyu Liu

More: Schmidt Hammer Lassen Architects   更多关于: Schmidt Hammer Lassen Architects on gooood

Post a Comment