Hat House by FUMIASO ARCHITECTUR & ASSOCIATES

Spaces connected three-dimensionally

Project Specs

Location:

感谢 FUMIASO ARCHITECTUR & ASSOCIATES 予gooood分享以下内容。Appreciation towards FUMIASO ARCHITECTUR & ASSOCIATES for providing the following description:

帽子住宅位于日本神户六甲山脚下的一个安静的住宅区。既有的建筑依附于梯田上的一面砖墙,倾斜的地形为之赋予了良好的光照,因而这里大多数房子均朝向南方(海边),形成了一种特殊的均质性。呈45度角倾斜的首层墙面使建筑如同戴上了一顶帽子。

It is located in a quiet residential area of Kobe city at the foot of the Rokko Mountains. It is in the middle of the scenery where houses are layered towards Mt. Rokko. Previously, it is based on the masonry retaining wall which was a terraced fields. Due to the effect of the terraced fields, the sunshine is good and there are many houses in the shape opened to the south  (sea side), so irregular houses are lining up, there is a certain homogeneity. Aappearance like a hat on an axis tilted 45 degrees on a plan view

▼建筑外观(西立面),western side appearance

首先,建筑南侧的内墙轴线呈45度角倾斜,使其能够充分迎接海岸的阳光。东西两侧的外墙根据场地形状设计为瘦长的矩形。上方楼层向外延伸的墙壁围合出一块5.8m宽、13m深的空地。这样一来,倾斜的墙面使南向的窗户纵深得以扩展至8.2m,从而为室内带来更加充足的光线,同时使从东面射入的光线能够根据不同的空间深度和材料形成丰富的变化,从而带来不同维度的体验。此外,经过调整的平面还为住宅中的不同空间提供了适宜的路径。

To build this house here, first set the inner wall oblique to the light on the south side  (sea side), and tilted the axis of the wall at 45 degrees.The outer wall is an elongated rectangle in the east and west according to the site shape, and it is a form which encloses once with a wall extending to 45 degrees with a frontage of 5.8 m and a depth of 13 m. As a result, the depth of only 5.8 m to the south opening becomes obliquely about 8.2 m, so the light gradation appears more clearly. Also, due to the wall inclined at 45 degrees, the light crosses from the east to the west due to the difference in the depth of the space and the change in the material, it blends and felt the dimensions of the light over multidimensional. In addition, a migratory plan creates a sensible depth to various directions.

▼呈45度角倾斜的首层墙面使建筑如同戴上了一顶帽子,appearance like a hat on an axis tilted 45 degrees on a plan view

 

小巷 – 住宅与工作室之间 | ALLEY (DOMA) – BETWEEN RESIDENCE AND ATELIER

平面中最重要的一处构思在于住宅和工作室之间的这段空间。为了使其具有建筑的特征,设计师设置了一条小巷,作为一个半公共的内部空间。位于首层的工作室朝向街道,有着很强的公共性,二层的空间则更为私密。小巷通过庭院与街道及入口相连,位于庭院的楼梯则连接了工作室和二楼的住宅区域。二楼的层高得到了扩展,空间A和空间B则可根据具体需要进行功能的调整。小巷中种有绿植,每个方将的窗户皆朝小巷打开,形成立体的连接,同时在住宅区域和工作区域之间建立适当的物理及心理距离。

The most important consideration in this plan is the distance between the residence and the atelier. In order to make the distance as an architecture, we set up an alley  (doma) as a semi-public space inside. At the first floor near the front road is the atelier with high publicity, the privacy goes higher as going to the back of the second floor. The alley connects to the road via the courtyard as the staircase that connects the atelier from the second floor residence, the street connected from the courtyard to the entrance, and the external approach. The floor height on the second floor is lengthened to take the distance between the atelier and the residence, and the spaces A and B there between change according to the form of the family and the situation of the atelier. In the alley, green is planted, windows are opened from each room, they are connected three-dimensionally, and the residence and the atelier enable both the physical distance and the sensible distance by alley (doma).

▼住宅入口,entrance

▼小巷介于住宅和工作室之间,the alley is arranged between the residence and the atelier

▼小巷连接了工作室和庭院,the alley connects the atelier and the courtyard

▼从工作室望向庭院,courtyard seen from the atelier

▼位于庭院的楼梯连接了工作室和二楼的住宅区域,the staircase connects the atelier from the second floor residence

 

结构 | STRUCTURE

该建筑的主体结构是外墙以及围护着外墙的屋顶。屋顶梁使用了桁架结构,保证了充足的跨度。桁架结构由小型的部件组成,在缩小重量的同时也适应了室内起居空间的尺度。这些小型部件通过三点式的铰接进行组合,最终覆盖了整个主厅,使二楼区域无需设置任何立柱。

The structure covered this house with the basic structure of the outer wall and roof that encloses the wall at the axis of 45 degrees. For that reason, by using a truss structure for the large roofing beam which tends to have a large cross section, it was made up of small diameter members and realized the lightness which suited the scale of indoor life. Roof structure of truss structure with three hinges by small diameter member. A truss was assembled with a small diameter member so as to lightly make a hut group covering the main space on the second floor with no columns.

▼屋顶梁使用了桁架结构,保证了充足的跨度,the large cross section is achieved by using a truss structure for the large roofing beam

▼餐厅及厨房,dining room and kitchen

▼屋顶结构细部,structure detail

   

桁架的两端由水平的横梁提供支撑,抵抗了三点式结构的推力,这样住宅中也无需再使用扁平梁,从而使空间被充分地打开。三点式桁架的优势在于,即使在横梁延伸至室外或者发生老化,以及支点间的距离较长的情况下也不会产生额外的压力。此外,桁架顶端的铰接结构使其可以拆分为两个部分,在便于运输的同时也节约了劳动力。

Fulcrums on both sides of the truss are supported by a horizontal beam that resists the thrust to form a 3 point hinge truss structure. Thereby it is possible to eliminate the flat beams, it was to open the space below the truss. Three point hinge structure is advantageous in that no additional stress is generated even when the horizontal beam expands outward due to thrust and aging and the fulcrum distance becomes long. It is a less stressful mechanism for the hut group with this delicate small diameter member. In addition, the hinge part of the apex makes it possible to divide the truss into two parts, and each part is unitized and carried in and carried out to reduce labor saving of construction.

▼三点式的桁架结构由小型的部件组成,the 3-point hinge truss structure is made up of small diameter members

 

材料 | MATERIAL

在不需要饰面材料的地方,墙面和结构部件均保持了裸露的状态。小巷内部的墙壁与建筑的外墙使用了相同的混凝土材料,工作室的内部墙壁也未经涂抹。向外延伸出来的外部围墙则饰以白漆。空间A和空间B朝向庭院的墙壁使用了带有纹理的隔热铝板,以一种虚拟的质感模糊了空间之间的界线。

Where no finishing material is required, the wall was basically based on exposing the studs and braces as it is. For example, the inside alley side has walls finished as outer walls, the atelier side is not finished and the outer wall surrounding the 45 degree wall is finished with white paint. By using a heat shielding sheet on the walls of the spaces A and B facing the courtyard, the space of the virtual image gained more depth by blurring the space.

▼在不需要饰面材料的地方,墙面和结构部件均保持了裸露的状态,where no finishing material is required, the wall was basically based on exposing the studs and braces as it is

▼位于一层的空间A,space A on the first floor

▼位于二层的空间B,space B on the second floor

和式房间和起居室之间的墙壁采用了修建地基时剩余的黏土,门把手和门牌则采用了雾面的银质元素。空间A的墙壁还使用了苹果树的木材,因为业主的孩子也有着相同的名字。半透明的聚碳酸酯板用于隔墙,在白天能够使光线柔和地透过,在晚上则成为独特的光墙。地板材料选用了六甲山上的柏木以及进口的胶合板。

In addition, the wall between the Japanese-style room and the living room was mixed with the clay of the local tile of the husband and the clay taken at the time of foundation construction to make up the ground wall, and the door knob and the nameplate were baked in the same fog silver as the tile. The wall of the space A used a veneer of apple from which the child’s name came. Translucent polycarbonate corrugated board was used for the wall that straddles the room. In the daytime, light was gently transmitted, and in the night lighting was added to make light walls. The floor adopted a lot of cypresses of the local Rokko Mountain and adopted plywood imported in Kobe. I aimed for a house with a lot of people involved in my life using as much as possible face-visible materials.

▼空间A和空间B朝向庭院的墙壁使用了带有纹理的隔热铝板,a heat shielding sheet was used on the walls of the spaces A and B facing the courtyard

▼细部,detail

▼半透明的聚碳酸酯板用于隔墙,translucent polycarbonate corrugated board was used for the partition wall

▼阁楼2的阅读空间,library space in loft 2

▼和式房间连接着露台,the Japanese-style room connecting with the terrace

▼露台夜景,terrace night view

▼露台2,terrace 2

▼剖面透视图,section perspective

▼首层平面图,1F plan

▼二层平面图,2F plan

▼屋顶平面图,roof plan

Photo credits:Shigeo Ogawa

More: FUMIASO ARCHITECTUR & ASSOCIATES

Post a Comment