Can Gio Pavilion by DE-SO Asia

A tranquil lakeside space surrounded by mangroves

Project Specs

Design:
Location:

感谢 DE-SO 予gooood分享以下内容。
Appreciation towards DE-SO for providing the following description:

 

Can Gio生态保护区
Can Gio Biosphere Reserve

聚集了约150种植物的Can Gio森林占地面积逾7.5万公顷。因距胡志明市仅60公里,这片拥有大量珍稀物种的红树林也被视为“城市的绿肺”。

Can Gio forest stretches over 75,740 ha land, which gather about 150 plant species. Close to Ho Chi Minh City (60 km), this area is also considered as the green lung of the city with its typical mangroves possessing a variety of unique and rare species.

▼项目鸟瞰,aerial view © Hiroki Oki

 

鸟翼形建筑
A bird wings-shaped building

Can Gio餐厅的造型就像一对横跨了红树林的翅膀(该自然空间在2000年被联合国教科文组织列为国际生物圈保护区之一)。翅膀呈V字形,把视线拉向太阳升起的远处地平线。抬高基座的天然矿石平台,强调了这个面向红树林地平线的清晰视角,以及前方迷人的环形绿色湖泊视野。

Can Gio Restaurant is designed like a pair of bird wings spreading across the Can Gio Mangrove Forest located in the South of Ho Chi Minh City (the natural space has been classified as one of the International Biosphere Reserves by UNESCO in 2000). The wings forming a V shape frame up the view to the far horizon where the sun rises. A natural mineral stone platform leveling up the base emphasizes this clear angle of view towards the mangrove horizon and the view to the appealing circular green lake in the front.

▼呈V字的建筑形状,V-shaped building © Hiroki Oki

该项目位于人口稠密的旅游区。作为开放的公共空间,它通过两个V形屋顶来避免烈日和大雨的侵袭。这些大型屋顶就像一个画框,捕捉着周围一切美丽的景致。精致的设计完全符合投资者对项目的要求。他们旨在创建一个游客接待区以及多功能空间来举办多种活动:会议和研讨会、配备专业厨房设施的临时餐厅、大型团体活动和季节性展览。

▼隔湖望向建筑,view across the lake to the building © Hiroki Oki

▼树影婆娑,leaf shadows © Hiroki Oki

The project is located in a touristic and populated area. The project designed as an opened public space, protected from the typical sunlight and heavy rains of the region by two V-shaped roofs. These large roofs function as a picture frame capturing all the beautiful surrounding landscape. This sophisticated design adapts perfectly to the program desired by the Investor. The purpose is to create a welcoming area to receive visitors and a multi-functional space to organize various kinds of events: Conference and seminar meetings, temporary restaurant equipped with professional kitchen facilities, events functions for large groups and seasonal exhibitions.

▼项目概览,overview © Hiroki Oki

▼临街视角,street view © Hiroki Oki

该场所的主要设施有:两间配有空调的餐厅,一个带储藏室和冷藏室的大厨房和卫生间。这种设计既为游客提供了一个城市周边游的新选择,也补充了由酒店、带泳池的度假村、以及联排别墅组成的传统游玩规划。除此之外,该项目还必须应对来自强烈阳光、暴雨和雷暴,以及干燥大风所带来的挑战。建筑的色彩灵感源自当地典型的沙色和红树林的根茎。类似淤泥的浅灰色砖墙,则突出了红树林中的高饱和绿色植被。

The main facilities of the venue are: Two dining rooms equipped with air conditioning. A large kitchen with storage and chilled room. Sanitary areas. This model complements to the tourist planning which usually consisted of just hotels, resorts equipped with swimming pool, townhouses and villas, to offer an opportunity to go relaxing out of HCM city on the weekends. The project must be able to cope with: The strong sun that whitens everything around. Heavy rains and thunderstorms coming from the East Sea. The dry wind. The color of the project is inspired from typical local sand color and mangrove trees roots. The project uses also light gray color similar to the silt which highlights the saturated green vegetation of the mangrove.

▼入口,entrance © Hiroki Oki

▼从亭阁内部看向中央区域,view to the central area from inside the pavilion © Hiroki Oki

▼中央露天平台,the central terrace © Hiroki Oki

 

被抬升的地基
The base

团队使用整块红土石来打造地基,以提升底层空间,建立建筑秩序,从而将房子牢牢地固定在充满沙土和淤泥的场地中。坡道和楼梯与露台相连,场地中央一棵枝繁叶茂的大树给露台提供了清凉的荫蔽。四座建筑物和地基作为紧密相连的整体,均由覆盖着灰色红土的混凝土建成。这种红土也被用于10厘米厚的巨石上,来为封闭的空调餐厅创建格子墙。在夜晚,格子就像一盏中国灯笼,在室内的墙壁上漫射出饱和的色彩。

▼被抬升的底层平台,raised bottom platform © Hiroki Oki

▼餐厅内的格子墙,a latticed wall in the dining room © Hiroki Oki

Using the monolithic laterite stones to build the base in order to lift up the ground floor level and establish an architectural order so as to well anchor the house into the sandy and silty site. Ramps and stairs lead the way up to terrace. A central tree with ethereal foliage (Termilia Mantaly) brings shade and freshness to the terrace. The four buildings (pentagon) and the base are made of concrete covered with gray laterite stone. They are unitary. This laterite is also used in massive stones of 10cm thickness to create the lattice wall for closed and air-conditioned dining rooms. At night the lattice plays as a Chinese lantern diffusing the saturated color on the walls of the interior spaces.

▼浅灰色砖墙,light grey brick wall © Hiroki Oki

 

建造过程与周边花园
Construction & Garden

在Can Gio这样气候恶劣的热带地区建造建筑,面临着技术和生态的多方面挑战。亭台采用越南当地的材料建造,并尽量减少复合材料的使用。由于项目所在的是一个靠渡轮才能到达的半岛,而用船运送材料又十分困难,运量也仅限于小批量,因此所有的建筑元素都由小尺寸元件组装而成。除了上釉元素和从Bin Duong进口的黑绿陶罐为项目带来了些许反光,其余的建筑材料均为哑光质感。一座环绕在项目周围的花园,里面住着来自南美洲的绢毛猴。

▼美轮美奂,beautiful night view © Hiroki Oki

Constructing a building in the harsh tropical climate like the Can Gio region is a technical and ecological challenge, the pavilions are built with local Vietnamese materials and with the minimum of composite materials. The construction elements are elements of small sizes assembled. Can Gio is a peninsula accessible by ferry, it is difficult to deliver materials by boat and deliveries are always limited to small quantities. The construction materials used are matt, only the glazed elements and the black and green ceramic pots imported from Bin Duong bring reflections. (Recalls of Mekong jars storing water or Nuoc mam). A garden composed of tamarins surrounds the project.

▼夜幕时分,night view © Hiroki Oki

Project name: Pavilion de Can Gio
Company name: DE-SO Asia
Website: www.de-so.com
Contact e-mail: o.souquet@de-so.com
Project location: Can Gio HCMC Vietnam
Completion Year: 2020
Building area (m²): 370 m²
Photo credits: Hiroki Oki

More:DE-SO

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment