THE HAND OF A DEAD MAN by SKULL studio

Take you out of your comfort zone

Project Specs

Type:

感谢 SKULL studio 予gooood分享以下内容。更多请至:SKULL studio on gooood
Appreciation towards SKULL studio for providing the following description.

该装置代表了你觉得有必要突破自己的极限而跳出舒适区的人生节点,它是你抓起树枝或者跳入深水、双脚脱离地面跃至“另一边”的时刻。长大后,你离开了儿童乐园,但仍需要玩耍。“在起始的一刻,经历跨越的仪式,你不再是孩子或者成年人,你需要两个世界都能提供的东西:游戏的安全和现实生活的危险。”这是Hajek对装置的诗意描述。Orten补充道:“它是融于我们日常生活的事物,无形却触手可及,但是我们需要承认我们想先看看‘它’。”

THE HAND OF A DEAD MAN represents a point in life when you step out of your comfort zone, because you feel the need to push your limits. It is the moment when you grab a branch or jump into deep water, the moment that allows your feet to lose contact with the ground and take leap (of faith) to get “to the other side”. When you outgrow the children’s playground yet you still need to play. “The moment of initiation. The ritual of stepping across. You are neither a child nor an adult, but you need what both worlds can offer. The safety of play and the danger of real life”, is Hajek’s poetic description of THE HAND OF A DEAD MAN. Orten continues: “It’s something that overgrows our everyday lives, something unseen, yet so close that we can almost touch it with our hand. But we need to admit we want so see ‘it’ first”.

▼装置外部,outside view of the installation © BoysPlayNice

▼装置内部,inside view of the installation © BoysPlayNice

Hájek和Orten制作的装置由相互联系的两部分组成——一只封闭在玻璃框架内的手,一根自由放置、中间插入金属圆盘的桦树树干。

Hájek and Orten’s installation is composed of two parts that are in mutual communication – a hand enclosed inside a glass frame and a free-lying birch trunk, which is intersected in the middle by a metal disc.

▼装置不同部分相互联系 © BoysPlayNice
different parts of the installation are connected to each other

▼自由放置的桦树树干 © BoysPlayNice
the free-lying birch trunk

▼树干中间插入金属圆盘 © BoysPlayNice
a metal disc is inserted in the middle of the trunk

▼封闭在玻璃框架内的手 © BoysPlayNice
the hand enclosed inside a glass frame

两个物件向来访者发声:
不,我不是会说话的石头。
我不是地球上最后一个雌性猫头鹰,也不是嗡嗡作响的雄蜂。
人啊,我离你更近,就在你的指尖。
你们过去认为速度比马更快必然会导致死亡,火车、飞机和宇宙飞船却带来惊喜。
我存在于字里行间,提供些许想法,你可任意去留。
对那些已经出发的人来说,我是一个提醒。
对那些犹豫不决的人来说,我是一个挑战。
我虽然没有实体,但就在你指尖。

Both objects complement the declaration of the stakeholder:
No, I´m not a speaking stone.
Neither am I the last owl female on Earth or a drone.
I´m closer to you, humans, right here at your fingertips.
People used to believe that moving faster than a horse inevitably leads to death. Such a surprise – trains, planes, spaceships.
I´m standing here, always between the words. A thin line of an idea. You can both enter and leave.
I´m a reminder for those who have already set off.
I´m a challenge for those who hesitate.
I´m right here at your fingertips, though I have no physical body.

▼细部,details © BoysPlayNice

Studio: SKULL studio
Author: Matěj Hájek, Bet Orten
Contact E-mail: play@skullstudio.net
Website: www.skullstudio.net
Studio address: Na Maninách 22, 170 00 Prague 7, Czech Republic
Project location: Giardini della Biennale, Venice
Project country: Italy
Project year: 2020
Completion year: 2021
Dimensions:
Object „tree trunk“: 5 m length / 8 m2

Object „hand“: 70 x 70 cm
Client: Press Office La Biennale di Venezia

Contact E-mail: infoarchitettura@labiennale.org
Project website: www.labiennale.org
Photographer: BoysPlayNice, info@boysplaynice.com, www.boysplaynice.com
Production of steel construction: Petr Žák
Tree trunk from Josef Sekula, www.bohemia-parket.cz

More:  SKULL studio     更多请至:SKULL studio on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment