The project is called “Screen Pavilion”, which is the most exemplary of the public service pavilions in the Xianghu Scenic Area. Xianghu is the core scenic spot of urban life in Xiaoshan District, Hangzhou. It has a long history where the Yue kingdom was located in the Spring and Autumn warring state Period. Now the Xianghu Lake area has been turned into a city park that accommodates the life of the local community. Parents take their children to the beach and play in the sands, young people come to ride or running at night, many couples come here for dating.
▼从湖面回看“屏亭”，view to the Screen Pavilion from the lake ©赵奕龙
This project is commissioned by the Xianghu National Tourist Management Committee and cooperative agencies to establish a public service pavilion that will provide citizens and tourists a better place to stay.
▼从道路一边看过来可以感知到一个由屏构成的开放驿站，an open pavilion composed of screens from the street ©万勇波
This only covers an area of 66 square meters Xianghu Pavilion is located in the south of Xianghu Academician Island Dingshan beach. The pavilion looks out over the lake, the beach, and the stone arch bridge. Behind the pavilion is the hillside, the road and the gallery pavilion. All the scenery is on the edge of the lake. The “Screen Pavilion” is also in this beautiful place. Based on these factors, we believe that this pavilion should be camouflaged in the existing natural landscape. But a simple opening will only cause the views from inside to be disorganized. Therefore, we hope that this opening can present itself in a state mixed with “screens”, a state between occlusion and opening. As “Still holding the half-hidden pipe” is the most traditional aesthetic cognition in Chinese culture. We hope to present a kind of beauty with dreamy explored and expanded possibilities.
▼入口朝向内部道路，path to the entrance ©赵奕龙
The “Screen” as an articulation
We perform a transformation of the “screen”, during this we use the “screen” as an installation of art, defining it as an “articulation” of space, forming links between architecture and the nature, people and the environment, making the building itself a medium between the human and nature.
▼建筑生成过程，generation diagram ©植田建筑工作室
1.在环境中置入两个体量，分别为茶饮空间和活动空间 2.钢结构柱网结构体系 3.透明玻璃界面 4.置入由屏形成的关节部分。
1. insert two volumes into the environment as tea room and activity space, 2. steel structure, 3. transparent glass facade, 4. insert screens as articulation
Through the intervention of the arches the “screen”, we break the barriers between the internal and external spaces, allowing these joints boards formed by screens to penetrate deeply into the space and extend to the external environment at the same time. As seen in this project, the two transparent glass bodies with are originally independent of each other. It is due to the existence of these joints that the centripetal force generated by them firmly binds. He established a dialogue between spaces and spaces.
▼“屏”的介入打破内外空间壁垒，”screen” breaking the barriers between the internal and external spaces ©赵奕龙
On the other hand, these “screens” are no longer limited to the perimeter of the building, but extend more parts beyond the limitation, opening, extend and coexist with the nature. This also establishes the connection between the internal space and the external natural environment. This ensemble makes the existence of the display facilities extremely unsustainable, which really connects space, architecture, people and the environment, and together constructs a kind of humanistic landscape environment.
▼可穿越的内廊，continuous inner corridors ©赵奕龙
▼透过多个屏风得到一种层叠的观感，a layered view created by many screens ©赵奕龙
The “Screen” as capturer
正如巫鸿在《重屏》中所提到的，传统的屏风中，屏风具有极强的空间控制力，它界定了空间、地点，控制了人的感知。在我们面对的自然语境中，我们希望“屏亭”可以很好地捕捉人对环境的感知：一方面是身体上的感知，使得屏风可以被人体清晰的感知到。我们通过置入一个正球体，与四个一组的屏风装置相切，并对这一球体负形的位置准确定义，让观察者的视觉重心永远位于球心中央，因而在一米五的人眼高度上形成了一种稳定的垂直对称。这需要对建筑的高度进行严密的控制，使建筑以一种相对低矮的水平平面呈现，这样才建立起建筑尺度与人体感知尺度的精密关联。这正和密斯凡德罗（Mies van der Rohe）在巴塞罗那德国馆中所设立的垂直对称性如出一辙。
As Wu Hung mentioned in “Double Screen”, in traditional screens, screens have strong spatial control. They define space and location, and control human perception. In our context, we try to make the “screen pavilion” able to capture and control people’s perception of this space: on the one hand, physical perception, so that the human body can clearly perceive the existence of the screen. By incorporating a sphere in negative form within the union of 4 screens, the visual center of a visitor in height of 1.5m is always located in the center of the sphere. This requires strict control of the height of the building. Through scale control, a vertical symmetry is formed, which is precisely related to the scale of the human body. Just like the vertical symmetry that Mies van der Rohe established in the Barcelona Pavilion.
▼由屏组成的空间关节内在几何逻辑分析，inner logic of the articulation created by screens © 植田建筑工作室
On the other hand, it is narrative perception. The “Pavilion” is also in itself a spatial medium, and can be considered as a stage for social interaction. It happens that the delicate screens intertwine to form a complex and tortuous gallery, which provides the visitor a space to explore. This makes this narrative scroll able to unfold gradually in the process of moving and observing. When looking from any point, the screen will establish a perfectly marked view, structuring the existing landscape. People will visually capture the arch bridge and gallery pavilion in the distance through the frames of these corridors, they were originally hidden in this environment, but due to the frame of these screens, these nodes of the landscape are well emphasized. This type of control establishes the narrative connection of the landscape, forming a narrative space structure.
▼由屏亭形成的场域性叙事结构，narrative structure created by the Screen Pavilion ©植田建筑工作室
▼人与空间的垂直对称性，vertical symmetry between people and the space ©赵奕龙
The transparency of “Screen”
We use simple materials，northeast China ash on the ceiling and ceramic tile on the floor. On the part of the facade, we reveal it with more complex materials. Translucent rattan lampshades and glass walls have different transparency. Meanwhile，the transparency of materiality also establishes a transparency of time, presenting the most poetic aspect with architectural materiality. The translucency of this rattan material makes it completely different in the perception of the backlight face and the luminous face. Due to the east-west orientation of the building, the intervention of light can present different internal spatial states at different times, giving the building a sense of time. The two materials with different permeability also make people present a comfortable environment under the roof cover and screen panel as the vertical face. The screen also provides a good sense of internal privacy and security.
▼透明性：屏在受光和非受光状态下的不同透度，玻璃的透明与反射，the transparency of the screen varies under the effect of light, glass reflecting the scenery ©赵奕龙
▼屏风间复杂的交接关系，joints of the screens ©赵奕龙
The “Screen” as a public place
This project uses an abstract transformation of the traditional element of screens from the architectural perspective, and explores the possibility of building as an installation of screens aligned in a natural field. We have built an open public environment, which has the multiplicity of views and spatial complexity like Chinese gardens. And it also has a camouflage that landscape architecture should have, in which with the transparency of the building the architecture can better penetrate nature.
▼开放透明的内部阅读及会议空间，transparent reading and conference space ©赵奕龙
▼从内部展开的水平长卷，horizontal scenery unfolded from inside the pavilion ©赵奕龙
▼建筑渗透在自然之中，the pavilion merging into the nature ©赵奕龙
This modest place is equipped with a small activity room, a tea bar and a large number of indoor and outdoor rest places, which can meet the needs of most parent-child courses, group learning activities and good for daily leisurely life. The place also have more user-friendly features, such as a beach for children and a place to park strollers. After this pavilion was established, it quickly became a very popular location for families to relax and young people dating place.
▼“屏亭”成为了一个公众的展演剧场，the Screen Pavilion becoming a theater for the public ©赵奕龙
▼总平面图，site plan ©植田建筑工作室
▼沿沙滩建筑立面，facade along the sand beach ©植田建筑工作室
▼沿道路建筑剖面，facade along the street ©植田建筑工作室
Project Name: Screen Pavilion(Dingshan Pavilio en Xianghu)
Design: Ray&Emilio studio
Contact e-mail: firstname.lastname@example.org
Design & Completion Year: 2020.07
Leader Designer & Team: Ray,Emilio，F AN,David，Yue，Zhichao ma
Project Location: Academician Island Beach, Xianghu Phase III, Hangzhou City, Zhejiang Province
Gross Built Area: 66㎡
Photo Credits: yilong zhao
Clients: Hangzhou Bole Industrial Design Co., Ltd., Xianghu National Tourism
Materials: Zhejiang Huaheng Engineering Glass, Jiangsu Guoqiang Galvanized Industry, Guangdong Fenglu Aluminum