香榭丽舍喷泉,巴黎 / Ronan & Erwan Bouroullec

水晶喷泉点亮香榭丽舍大道的夜景

项目标签

位置:
标签:

感谢 Ronan & Erwan Bouroullec 予gooood分享以下内容。更多关于他们:Ronan & Erwan Bouroullec on gooood
Appreciation towards Ronan & Erwan Bouroullec for providing the following description:

香榭丽舍大道与众不同、受人爱戴,汇聚着喜悦与悲伤,设计师希望在此设计一组了不起的、科技与美学兼具的喷泉景观,为人们创造独特的风景。

For the new fountains of the Rond-Point des Champs-Élysées, we wanted to offer this exceptional and popular site, which articulates joys and sorrows, a highly ambitious technical and aesthetic creation intended for everyone.

▼项目鸟瞰,喷泉对称设置在富有特点的香舍丽榭大道边,aerial view, the fountains are set symmetrically along the exceptional Champs-Élysées  © Studio Bouroullec

设计师让喷泉融入城市景观,以巧妙的方式凸显了协和广场和星光广场之间的景色,精心标记出从宁静的花园通向喧嚣的香榭丽舍大街的路径,使历史环境和现代艺术品保持协调。这组喷泉伫立在六个水池中,与场地采用相同的对称布局,彼此的水和光交相辉映。喷泉的主要结构是一根高13m的青铜桅杆,支撑着悬挂其上的一串串水晶灯柱,水从中灯柱中喷涌流下。

Our aim was to blend into the urban landscape, to highlight as delicately as possible the view between Place de la Concorde and Place de l’ Etoile, and to subtly mark the passage from the peace and quiet of the gardens to the bustle of the Avenue des Champs-Elysées. We sought to find the right balance between this unique historical setting and a modern offering. These fountains, erected in six basins, interweave water, light and movement and restore the symmetry of the site. Each structure consists of a 13m-high central mast in bronze, which supports a series of crystal light hangings through which the water flows and falls.

▼从公园透过喷泉看向香榭丽舍大道,from the park, view of the Champs-Élysées through the fountain © Claire Lavabre / Studio Bouroullec

喷泉伴随着行人和车辆的移动缓慢旋转,仿佛是环境谱写出的芭蕾。水晶灯柱具有反射效果,持续的旋转更使得喷泉闪闪发光,提供了不断变幻的风景。

The fountains revolve slowly to accompany passers-by and the movement of traffic. Their ballet mirrors the natural choreography of the setting. This rotation, in addition to the mirror-like effects of the crystals, produces a continuous shimmer and provides an ever-changing perspective.

▼喷泉随着行人和车辆缓缓旋转,the fountain revolving slowly to accompany passers-by  © Charles Pétillon, right © Claire Lavabre / Studio Bouroullec

▼水晶灯柱闪闪发光,crystals produce a continuous shimmer © Claire Lavabre / Studio Bouroullec

一串串水晶灯柱映射出光线、季节、天空、树木和汽车前灯的变化。当夜幕降临,喷泉在空中点亮,像奇迹般的馈赠,给经过的人们带来惊喜。伴随着音乐,水的舞动让人更加愉悦。

The chains of crystal reflect the variations in the light, the seasons, the skies, the trees and the headlights of cars. At nightfall, the fountains light up to evoke a luminous, aerial display. Like a marvel presented to passers-by, their aim is to create feelings of surprise and joy. These feelings are also enhanced by the play of water, its musicality and cheerfulness.

▼喷泉丰富了城市夜景,the fountains enrich the urban night view © ilightfilms

▼喷泉点亮巴黎夜空,at nightfall, the fountains light up the sky of Paris © Charles Pétillon

▼水的舞动令人愉悦,the play of water creates feelings of joy © Charles Pétillon

不论是工人、工程师、工作室人员还是技术人员,所有人都积极参与、无私奉献,共同完成了这件杰出的艺术品。集体的智慧凝聚起来,解决了复杂的技术难题。项目的核心在于耐久性,既需要保证装配的严密稳固,又需要满足维护的简单可行。喷泉的骨架采用了青铜和铝合金以抵抗极端条件。水晶灯柱为照明量身打造,通过独特的方法进行组装,可以抵抗风雨,适应变化的室外环境。

From the workers to the engineers, from our workshop staff to the technicians, the passionate energy and generosity of all those involved has contributed to producing this outstanding piece of work. A genuinely collective intelligence gradually took shape to meet the technical complexity of this undertaking. Durability, a rigorous assembly and ease of maintenance were at the heart of this engineering feat. The fountain structure was built using a bronze and aluminium alloy designed to resist extreme conditions. Crystal and light have been combined in a tailor-made lighting feature. This crystal, which was specially designed for the project and boasts a unique, patented and assembly method, is weather-proof and capable of resisting environmental changes.

▼喷泉的骨架采用青铜和铝合金,structure made of bronze and aluminium alloy © Claire Lavabre / Studio Bouroullec

共有250多个工作人员参与了喷泉的设计和建造,技术的难度甚至可以媲美最复杂的钟表或航空零件。在三年的过程中,项目组共制作了约五十个模型,其中五个符合实际尺寸,并在不同环节中调整了装置的技术细节和造型效果。参与其中的四十个事务所和公司共享了专业知识和前沿技术,使得这个非凡的项目得以顺利完成。

More than 250 people participated in the design and building of these fountains to produce technological wonders on a par with the most complex aeronautic works or timepieces. Over the course of three years, around fifty models, including five in real-size, and as many development steps were required to adjust all the technical and aesthetic aspects of this work. The expertise and cutting-edge technologies of the forty workshops and companies who took part in this unique adventure, and the sharing of knowledge and skills are what enabled us to develop this exceptional project.

▼喷泉装有精密的技术零件,the fountain is equipped with sophisticated technical parts © Atelier BLAM

喷泉凝结了专业知识和精湛工艺​​,不仅为创作者带来喜悦和荣誉,也是属于每一个人的独特风景。

It is an immense joy and honour for us to have brought together this unique collective of expertise and craft excellence to serve a creation which will belong to everyone.

▼手绘概念图,concept drawing © Studio Bouroullec

More:Ronan & Erwan Bouroullec。更多关于:Ronan & Erwan Bouroullec on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
点击联系该项目/文章的创作/分享者

发表评论

随机推荐工作 所有工作 »