KŌST at the BISHA HOTEL by Studio Munge

the restaurant on the rooftop of the hotel like an exuberant oasis

Project Specs

Location:
Category:

非常感谢 Studio Munge 予gooood分享以下内容。更多关于:Studio Munge on gooood
Appreciation towards Studio Munge for providing the following description:

Studio Munge的最新餐厅设计位于华丽的Bisha酒店44层,而该酒店位于多伦多的娱乐区。KŌST餐厅设计通过重构海滨天堂主题,展现生活充满热情和新鲜感这一设计理念。高耸的摩天大楼的屋顶是个充满活力的空间,减轻了公式化的餐厅的感觉。设计师从巴哈半岛的日夜中得到灵感,将这个餐厅设计成为能给客人提供一种味觉与视觉相结合的美食探险的空间。主厨Ben Heaton的菜单融合了加州和墨西哥的菜肴风味,这一切的安排都让客人既可以享受美食又可以欣赏多伦多的全景。

Studio Munge’s latest innovation in hospitality soars above Toronto’s entertainment district on the 44th floor of the opulent Bisha hotel. A reimagined coastal paradise, KŌST exudes a fresh and passionate lust for life. The rooftop destination is an energized relief from the formulaic restaurant structure among towering skyscrapers. This culinary expedition of taste and sight will offer guests delicacies inspired by the Baja peninsula from morning to night. Chef Ben Heaton’s menu fuses together lively flavors from California and Mexico all the while enjoying the boundless panoramic views of Toronto.

▼室内一览,interior view

▼从用餐区望向酒吧区域,the bar space view from the  main dining space

从Bisha酒店的一楼上升进入KŌST,有着厚重纹理的黑色天鹅绒的大堂铺地映入眼帘,而光滑镀铬表面的大门仿佛闪着耀眼的白金色光芒与天空相接。在顶层,大门朝天然材料建造的充满活力的休息区打开。定制的加拿大橡棱形木格子作为天棚布满整个天花板,并延伸到木质覆盖的内部墙壁上,这一设计表现出海滨建筑的氛围。艺术顾问GZ International与 John Baldessari和Visionaire 64 ART合作打造了一面版画墙,增添了当代文化风格。 遵循一个不规则的布局形式,白色画框以横竖不同的方向挂在墙上,这些装饰的艺术品完美的点缀了橡木墙壁。

▼定制的加拿大棱形橡木格子作为天棚布满整个天花板,custom Canadian oak trellises multiply across the ceiling in angular form

▼一面版画墙增添了当代文化风格,a feature wall with edition prints adding a touch of contemporary culture

The ascension into KŌST begins on the ground floor of the Bisha hotel; from the lobby’s deep textures of black velvet and sleek chrome surfaces comes a dazzling white and gold portal into the sky. At the final floor, the doors open to a recess of natural materiality and vitality. Reflecting a beach house ambiance, custom Canadian oak trellises multiply across the ceiling in angular form and continue to stretch onto the wood cladded interiors walls. Adding a touch of contemporary culture, art consultant GZ International has lined a feature wall with edition prints from John Baldessari’s collaboration with Visionaire 64 ART. Following a nonconformist layout, the white frames play with negative and positive spacing allowing the oak to serenade each celebrity adorned pieces of art.

▼极具表现力吧台用大理石制成,the expressive bar is a coveted gem of marbles

该餐厅迎接着各式客人从前卫的社交名流到时髦的客人,从日间派对到充满活力的夜生活,整个吧台用宝石般的大理石制成极具表现力,大理石面花纹颜色由桃色,象牙色和绿海泡色三种色调组合,而在这块异国情调的大理石吧台上方是玫瑰色的玻璃搁板,由精致的白色金属配件和樱桃色装饰支撑。柔和杏色天鹅绒和圆形橡木框架构成酒吧定制的高脚凳,编织藤椅和带橙色的象牙长椅安置在主要用餐区域,让整个餐厅充满活力。手工制白色互锁瓷砖创造出完美的桌面效果,如同为Bajan美食提供的闪亮舞台。

Leading fashion-forward socialites and trendy guests from daytime parties to energized nightlife, the expressive bar is a coveted gem of marbles in shades of tropical peach, ivory and seafoam green. Floating above the exotic stone are rosé tinted glass shelves supported by delicate white metal hardware and cherry coloured accents. Custom seating features barstools with muted apricot velvet upholstery and rounded oak frames, woven rattan chairs and ivory banquettes with orange detailing that spark vibrancy throughout the main dining space. Created as a shining stage for the Bajan menu, artisanal white interlocking tiles perform as perfect table tops.

▼大门后的天然材料建造的充满活力的休息区, the doors open to a recess of natural materiality and vitality

连接着城市与天空,内部的餐厅被一个92英尺长的双层玻璃幕墙所包围,而通透的玻璃也将用餐空间延伸到一个4,257平方英尺的热带露台上。随着气温的升高,客人还可以享受这城市中的奢华闪亮的屋顶游泳池,这也是城市中位置最高的一处水上乐场。Bisha酒店的标志和其标志性皇冠穿过绿松石的泳池地板和引人注目的黑色石头,与加拿大国家电视塔无缝相对,形成多伦多的荣耀象征。在踏入清新的线性泳池之前,客人将通过一个带夸张弯曲栏杆的圆形白色矮墙,这里也是观看的最佳位置。对于阳光下的孩子,编织的沙发床和黑色框架躺椅提供了他们理想的玩耍场所。

Connecting city to sky, the interior restaurant is surrounded by a 92-foot NanaWall extending the dining space onto a spirited 4,257 sq. ft. terrace. As temperatures rise, guests are treated to the exclusive urban luxury of a glistening rooftop pool, the city’s highest point of aquatic play.
The Bisha logo and signature crown pierce through the turquoise pool floor in a striking jet-black stone and seamlessly align with the CN Tower, a symbol of Toronto pride. Before stepping into the refreshing waters below, the linear pool is accessed by a circular white podium lined with exaggerated curved railings, it is the ultimate hotspot to see and be seen. For children of the sun, woven daybeds and black framed lounge chairs provide the ideal setting to mix and mingle.

▼手工制白色互锁瓷砖创造出完美的桌面,artisanal white interlocking tiles perform as perfect table tops.

设计师通过运用活力的海岸色调的天然材料,让这个现代的休闲场所全年都呈现出蓬勃的生机感。当冬季冰雪覆盖整个城市时,KŌST仍然充满活力,为蛰伏的市民们带来视觉、触觉和味觉的三重享受。为呈现这五彩缤纷的魅力,Mune Studio创造了一个具有现代感的活力绿洲。

Through a vivid coastal palette and natural materials, the modern retreat thrives all year long. As the city becomes blanketed in winter’s icey grip KŌST remains vibrant, enticing the hibernating urbanite to embrace sight, touch, and taste. A celebration of colourful glamour, Studio Munge has created a modern oasis of contemporary form and exuberance.

▼编织藤椅,woven rattan chairs

▼柔和杏色天鹅绒和圆形橡木框架组成酒吧高脚凳,barstools with muted apricot velvet upholstery and rounded oak frames

LOCATION:80 Blue Jays Way, Toronto, ON, Canada
CLIENT:ICONINK
ARCHITECT:Wallman Architects

AREA:7,728 sq. ft. [Interior: 3,335 sq. ft. + Patio: 4,393 sq. ft.]
SEATS:200 [ 80 Dining + 15 Bar + 105 Patio]
OPENED:September 2017

SCOPE:Interior Design, FF&E Design and Procurement, Art Consultancy

More:Studio Munge 。更多关于:Studio Munge on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment