Fusion Fitness·q-plex Premium Club, China by PONE Architecture

“Fusion” : Fitness Redefines Sports Brand DNA with Synesthesia

Project Specs

Location:

非常感谢 PONE ARCHITECTURE 予gooood分享以下内容。更多关于: PONE ARCHITECTURE on gooood.
Appreciations towards PONE ARCHITECTURE for providing the following description:

热炼健身计划推出全新运动概念,在深圳侨城坊打造拥有世界顶级器械体验的旗舰会所。设计以此为契机,把商业生长性与消费潜力相结合,发挥人作为拓展体验的最积极因素,重新定义传统健身空间以单向「浑浊」符号化堆叠。

Fusion Fitness plans to establish a flagship club with world-class facilities and experience in q-plex Shenzhen with a brand new concept for fitness. Taking this opportunity, we intend to plan commercial growth with an eye on consumption potential, give full play to people as the most active factor in outward bound experience, and redefine the traditional fitness space with the stacking of one-way「turbid」symbols.

▼设计概览,overall view ©陈铭

如何设计一个为核心商圈综合体创造锻炼活力的场所。PONE以「品牌DNA进化」作为概念,注解并洞察健身运动者的内在驱动 ,展开一场先锋式的运动、灵感、观念、拓展。

As for how to design a dynamic fitness venue in a core commercial complex, PONE Architecture, based on the concept of 「Brand DNA Evolution」, interprets and gives insights into the intrinsic motivation of fitness enthusiasts, bringing about an avant-garde movement, inspiration, concept and development.

▼激发锻炼的灵感动力,是健身空间的内核「DNA」
The core DNA of a fitness venue lies in its inspiration and motivation for fitness ©陈铭

熔:一种质态,作为通感间隙。在直白的商业浪潮中提供一个纯一与多义的片段。它转译的侵蚀与分解恰是运动中机能向「情绪递进」所诉求深层价值。「热熔」即能量释放的质态,「炼」即炼城之境。

Fusion: an essential form, serving as a way of synesthesia. It constitutes a pure and meaningful segment in the straightforward commercial flow. Its translated erosion and decomposition precisely resemble the progressive transition from physical movement to「Emotional pursuit」towards the innermost value during physical exercise.「Fusion」 means the state of energy release, while「Fitness」means the place where energy is vitalized.

▼入口空间,entrance ©陈铭

设计旨在重构个体在健身体验链条中的化合反应,还原物理空间和个体潜意识深层「感应召唤」。品牌DNA的革新,不是一次简单功能垂直叠合和表层视觉观感传送 ,更是一层抽丝剥茧洞见本质的体验重生。是对于未来消费价值商业实体原型的拓扑激活与思考。

The design intends to regenerate the individual-based combination reaction in the fitness experience chain, restore the physical space and the sub-consciousness mind, i.e., the 「Inner summoning」of individuals. This revolutionary concept of brand DNA is not a simple vertical superposition of functions and superficial visual perception, but an experience of painstaking efforts to uncover the hidden truth for rebirth. It is the topology, activation and reflection about future consumption value and the prototype of commercial entities.

▼空间元素,interior elements ©陈铭

 

 

01. 物质与浮力
matter and floatage 

如何定义场地的「领域感」,是前厅进入的设计思考关键。两种不同石质嵌套而成的接待前台,物理「熵熔」特性被固态标识化,析出空间进入的状态。 由内向外穿出悬挑主体,「浮力」侵注而成戏剧性的「失重感」, 展开场所的序章。

岩、金属、光、水。4种物质构成细微的物感、触感、观感,润物无声。作为原始物质的空间索引,「通感」由内而生 。

How to define the 「Sense of Place」 for the space is the key to lobby entrance design. With two different types of stones embedded into the reception counter, the physical property of 「Entropy Fusion」 is solidified into iconic forms, highlighting the entrance to the space. With the cantilevered main body reaching out from the inside, a dramatic 「Sense of Weightlessness」is realized via the pervasive「Floatage」, unveiling the prologue to the space.

Rock Metal Light Water. Four types of materials deliver the subtle senses of material, touch, vision, quietly and gently fostering the desired atmosphere. As the spatial index of primordial materials,  「Synesthesia」 is born from within.

▼入口空间,entry way ©陈铭

▼两种不同石质嵌套而成的接待前台,
the reception counter with two different types of stones embedded ©陈铭

 

 

02.光与剥离 
light and detachment 

开放式器械区、重力区、跑道,以黄色光作为线索沿着墙体天花对场地切割,错置的金属薄片,从完整中呈现「剥离」状态并与光叠加,而「光置换」为运动的血液串联并注入场所,激荡、流淌。

Yellow lights running along walls, ceilings and floors define the boundary of open equipment area, gravity area and tracks. The staggered thin metal pieces generate a sense of partial「Detachment」from the holistic whole, and are overlapped by the light. The「Light Replacement」injects fresh vitality of sports into the space, storming in and streaming out.

▼错置的金属薄片与光叠加,the staggered thin metal pieces overlapped by the light ©陈铭

从剥离感至「初次熔合」,身体机能彻底解放单一接受指令的机械运动模式,以更上层的感知运作。机能与感观,从「链式反应」聚合为「多元触式」反应,达到最完美的契合。

From the sense of detachment to 「Initial Fusion」, the body is completely set free from the mechanical repetition of movements, reaching towards a higher level of mental control. Physical functions and mental perception transform from「Chain Reaction」 to「Multi-sense」polyreaction, realizing a perfect interaction.

▼训练空间,training area ©陈铭

▼流态的墙面元素,the fluid wall element ©陈铭

▼室内细部,interior view ©陈铭

▼天花板细部,ceiling detail ©陈铭

 

 

03.暗涌
swells

楼梯点状起伏装置:作为上下层的交通枢纽和动线索引,被视为空间的心脏,也是能量输送与置换之处。等距阵列粒子系统和LED灯光序列编程,承载了新的功能界面定义,模拟出「物理动态」与「光场律动」 平行交置 起伏的 暗动涌流。

▼楼梯暗涌装置分析,Stair swell device analysis ©PONE

Stair installations with undulating dots: as the traffic hub connecting upper and lower floors and route guidance, they are deemed as the heart of the space, and the station for energy transfer and interchange. This isometric particle system, programmed with LED light arrays, defines new functions and interfaces, simulating the swells of parallel「Physical Dynamics」and「Light Rhythms」.

▼楼梯空间,staircase ©陈铭

 

 

04. 声学力场  
Acoustic Force Field

270°巨幕沉浸式 超未来骑行空间:不断向外突破,试图打破矩形结构的「滞留感」。67个不规则起伏 ,对立倒错,光作为「力的穿透」,裂变为空间融入情绪运动后的递进式扩张,构筑成一个多角度漫反射,「均质」内聚的「声学力场」。

▼270°巨幕沉浸式 · 未来骑行空间分析,
Futuristic immersive indoor cycling space with 270° huge screen ©PONE

Futuristic immersive indoor cycling space with 270° huge screen: the constant outward breakthroughs try to set the space free from the「stranded feeling」 in a rectangular structure. 67 irregular waves are placed opposite and staggered. Light, as a「penetrating force」, forces into the space, resembling the progressive mood development during working out, and creating multi-angle diffusion into a「homogenous」 and cohesive「acoustic force field」.

▼骑行空间,cycling space ©陈铭

▼顶部灯光模块,the lighting modules ©陈铭

▼操房,gym ©陈铭

▼室内细部,interior detailed view ©陈铭

 

 

05.水系生命载体 
Water as the carrier of vitality

800平方透明亚克力恒温泳池,自然阳光和水体混合折射出生命的张力。泳池区和跑步区发生「牵引力」的行为串联——或融汇、或区分,场景的内与外,借此将负层「内嵌景观」的理念进行拓展。

两种不同运动演绎,「流动体态」和「器械力量」的展现,不同的复合体验与周围片区产生平行可塑的共性关系。这种不断自我衍变的有机体系,构成有趣的「边界互换」或渗透。

In the 800m² transparent acrylic swimming pool of constant temperature, natural sunlight and water mingle together to reflect the vitality of life. The「Traction」movements in the swimming area and the running area go parallel, integrating or differentiating, in indoor and outdoor scenarios, thus continuing the concept of「 built-in landscape」into basement floor.

Two different types of sports, one displayingthe「Fluid Form」and the other demonstrating the「Power of Strength」, offer integrated experience and a parallel and plastic relationship with the surrounding areas. This constantly self-evolving organic system constitutes an interesting「Boundary Interchange」or penetration.

▼从楼梯望向泳池,view to the swimming pool from the stairs ©陈铭

▼透明亚克力恒温泳池,the transparent acrylic swimming pool with constant temperature ©陈铭

▼泳池区和跑步区发生「牵引力」的行为串联,
the「Traction」movements in the swimming area and the running area go parallel ©陈铭

▼泳池区走廊,corridor ©陈铭

▼泳池入口,swimming pool entrance ©陈铭

进化的热炼空间,不仅是运动发生的场所,从中脱颖跃出的生命力,凭着潜意识中被「触发」的体验。「置换」「还原」「牵引」「重构」 PONE以体验先行为圭臬,凸显个体在空间运动中的 从「机能活化」释放潜能到生命张力的「自发迭代」。

The evolving Fusion Fitness space is not only a place for fitness, but also a space arousing the vitality of life, and「Triggering」subconscious mentality.「Through Replacement」「Restoration」「Traction」and「Regeneration」 PONE Architecture puts experience first and highlights the reaction of individuals working out in the space from「Physical Activation」for energy-releasing to「Spontaneous Iteration」 full of life vitality.

▼教练岛,coach island ©陈铭

▼器械区,equipment area ©陈铭

▼哑铃区,dumbbell area ©陈铭

▼跑道区,track area ©陈铭

▼空间细节,detail ©陈铭

▼一层空间轴测分解 F1 Spatial Axonometric Analysis ©PONE

▼负一层空间轴测分析 B1 Spatial Axonometric Analysis ©PONE

▼空间平面图 Spatial layout ©PONE

项目名称:热炼健身·侨城至臻会所
设计单位:PONE普利策
设计总监:何思玮 梁穗明
设计团队:汪博 王润维 张康华 陈展鹏 林晓亮
项目策划:梁嘉茜 冯静雯
项目摄影:陈铭
影视制作:李童
项目面积:4200m²
项目地址:中国·深圳南山区侨香路4080号侨城坊

Project Name: Fusion Fitness·q-plex Premium Club
Interior Design: PONE Architecture
Design Director: Golden Ho, Ming Leung
Design Team: Bo Wang, Runwei Wang, Kanghua Zhang, Zhanpeng Chen, Xiaoliang Lin
Design Planning: Janice Leung, Wenda Feng
Photography: Ming Chen
Film production: Tong Li
GFA: 4,200m²
Project Address: q-plex, 4080, Qiaoxiang Road, Nanshan District, Shenzhen

More: PONE ARCHITECTURE
更多关于: PONE ARCHITECTURE on gooood.

 

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment