The Broken House by NPS Arquitectos

A living container.

Project Specs

Location:
Tags:

感谢 NPS Arquitectos 予gooood分享以下内容。更多关于他们:NPS Arquitectos on gooood
Appreciations towards NPS Arquitectos for providing the following description:

1974年4月25日,葡萄牙左派军事政变的第二首密码歌曲 Zeca Afonso的《Grândola Vila Morena》在通讯设备中响起,几个小时之后,这场本应在几个月前进行的革命戛然而止,葡萄牙从独裁政权中解放出来。同一天,该项目的基地被废弃,变成了无名住宅的现代废墟之地。42年后的今天,建筑师重启建造,将这个特殊地段的建筑变为住宅,使其开启新的旅程。

It was probably a few hours after the “Grândola Vila Morena” by Zeca Afonso, echoed on the telephony, the 2nd ‘password-song’ of a revolution that would free Portugal from a dictatorial regime, on 25 April 1974, that a journey which had begun a few months earlier was abruptly interrupted. The construction site was abandoned that same day, becoming a kind of contemporary ruin of an anonymous residential building. 42 years later the process was retaken, redefining a new journey to turn this peculiar lot into a House.

▼项目概览,overview © Cunha Pimentel

基地形状奇特,是不规则城市网络中的一部分,周围是工业用地且具有不稳定性。该项目在夹缝和废墟之中创造出丰富的空间。基地的中部像人体的腰部一样,十分狭窄,南北两端则呈扩大趋势。

▼总平,基地中部狭窄,两端呈扩大趋势 © NPS Arquitectos
site view,the central area of the site is very narrow, widening both north and south

The terrain, with its eccentric shape is part of an irregular urban mesh, sometimes precarious and industrial, but consolidated, and fruitful in folds and breaks. Like the waist of a body the central area of the site is very narrow, widening both north and south.

▼入口,entrance© Cunha Pimentel

▼入口空间,entrance space © Cunha Pimentel

原本的梁柱结构由混凝土构成,但是过于密集。设计方案源于新旧结构的交流。楼梯作为新的结构要素被置于狭窄的中部,协调两端,使整栋建筑达到稳定。为了减轻现有结构的荷载,次梁全部采用木材。基地的不规则性间接影响了空间布局,北侧两层,南侧三层,面向后院。尽管建筑外形不规则,其内部的不同部分仍具有高度渗透性。这些房间不只有一种功能,它们拥有各自的空间和光线特性,可以满足建筑所需的不同用途。

▼轴侧,北侧两层,南侧三层 © NPS Arquitectos
axonometry,two storeys in the north and three storeys in the south

The found structure of pillars and beams in reinforced concrete is generous, almost excessive. The proposal arises from the dialogue between this existing structure and the new one. The staircase, placed in waist of the lot works as the new structural element that reconciles in itself the stabilization of the whole. Reducing the load on the existing structure, the secondary beams are all in wood. The irregularity of the plot end’s up having repercussions on the section, unfolding the two levels to the front (north) into three sub-levels to the interior, facing the backyard (south). Despite the geometric irregularity, the different parts of the house keep a high level of permeability. Rather than holding just one function, the rooms seek to be versatile places with their own spatial and light specificities, capable of housing different uses.

▼一层中部的楼梯 © Cunha Pimentel
stairs in the middle of the first floor

▼一层南侧与庭院相接 © Cunha Pimentel
the south side of the first floor is connected to the backyard

▼南侧庭院 © Cunha Pimentel
the backyard on the south side

▼从二层露台看向南侧庭院© Cunha Pimentel
view from the terrace on the first floor to the backyard on the south side

▼细节,粗糙的混凝土砌块 © Cunha Pimentel
details,rough concrete blocks

不论在东西两侧布置巨型封闭墙面,还是在靠近公共道路的北侧设置三柱门和带有天光的露台,建筑都与外界隔离开来,以此使用者可以尽情地使用南侧内部的露台。该住宅布局紧凑,是一个避难所,其内外空间相互循环,又始终紧密相连。 自然光时隐时现,为空间带来了“甜蜜的无序感”。

The house is sheltered from the outside, whether closing itself through two big blind and cuted walls (east and west), whether winding itself from the public road (north) through a facade punctuated by a wicket and a patio with zenithal light, to, thereafter, relate generously with the interior of the back patio (south). The building is as a compact unit, a refuge with recurrent relationships between interior and exterior spaces, but always intimate. The natural light, sometimes reveals and animates, sometimes cuts and omits the ‘sweet disorder’2 of the spatial composition.

▼二层北侧的露台 © Cunha Pimentel
the north terrace on the first floor

▼从室内通高空间看向露台© Cunha Pimentel
view from interior height space to the terrace

▼从露台看向通高空间 © Cunha Pimentel
view from the terrace to height space

▼二层北侧的通高空间 © Cunha Pimentel
height space on the north side of the second floor

建筑表面几乎没有进行处理,展现了粗糙表面和精致装饰之间的张力,如现浇混凝土、混凝土砌块、水磨石和木板的使用。

The almost non-existence of surface treatments unveil a tension between the roughness of the surfaces and the adornment caused by the joints of the materials, such as the in-situ concrete, the concrete block, the terrazzo and the wooden panels.

▼三层卧室,bedroom on the second floor © Cunha Pimentel

▼卧室夹层,mezzanine of the bedroom © Cunha Pimentel

设计的主要目的是用隐秘的方式建造一个有生命力的居住容器,它应不受约束地限定空间,从而为功能多样的生活实验室打下基础。

The main purpose was to build a live container, but in a secretive way, it should confine without oppressing, creating the base for a versatile laboratory for living.

▼平面图,plans © NPS Arquitectos

▼剖面图,sections © NPS Arquitectos

Project:The Broken House
Location:Porto | Portugal
Architecture:NPS Arquitectos
Web:www.npsarquitectos.com
Architects:Rui Neto, Sérgio Silva (Authors) , Francisco Corte, Mariana Santos (Colaborators)
Engineers:Tisem Engenharia, Lda
Contractor:ACA Sociedade de Construções, Lda
Woodwork:José Reis e Filhos, Carpintaria e Mobiliário
Metalwork:Metaldri, Construções Metálicas, Lda
Photographs:Cunha Pimentel
Completion:2020
Surface Area:170㎡

More:  NPS Arquitectos     更多关于他们:NPS Arquitectos on gooood

 

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment