La Barquière By Pietri Architectes

There is a duality between the two frontages: the first one is angular and the other one is undulating.

Project Specs

Location:

非常感谢 Pietri Architectes 将以下内容授权gooood发行。更多关于他们:Pietri Architectes on gooood
Appreciation towards Pietri Architectes for providing the following description:

La Barquière位于法国马赛第九区,是一栋拥有62间单元房的公寓楼。周围的邻里关系为该公寓提供了一个独特的生活环境。公寓的住户们希望建筑可以还原18世纪风采,现存的老旧建筑以及所处的木林环境,一定程度上限制了该公寓发展成为复杂多样的建筑形态。然而它依然近乎完美的实现了所有居住者的愿景。La Barquière原是一栋18世纪风格建筑,它位于两条林荫大道的交叉口附近的私人土地上,周围环绕枝繁叶茂的树林。该建筑与马赛“混乱又迷人”的城市景观形成强烈对比。周围各种大中型别墅,小型建筑物,社会住房,体育活动场,商业园区等并行存在。身处其中的该公寓带来更加无机的城市氛围。尽管只有登上建筑的最高层才能眺望远处的海岸线,该建筑依然用其独特的形态,为我们描绘了地中海风情。

La Barquière is a 62-housing project located in the 9th district of Marseille (France). The urban neighbourhood offers to the project a unique setting. Drawn in keeping with its context, this project respects all the family owner wishes. The owner wanted to keep the old building dated from the 18th century. The existing old building and the wooded environment proximity forced the project to become part of a complex height. It is here that La Barquière has recently come into being on the corner of the eponymous avenue and Avenue de la Soude, following the division of a privately owned piece of land planted with pretty trees, the site of an 18th century Provençal house. The operation is set against a contrasted urban fabric—so characteristic of the “charming mayhem” of Marseille, where large neo-Provençal villas, individual houses, small buildings, blocks of social housing, a stadium and a modest business park sit happily side-by-side. Becoming more abundant here, the vegetation confers on the building a greater sense of urbanity whilst highlighting its mineral character. The presence of the “big blue” Mediterranean Sea can still be felt even if the littoral zone is only discernible from the building’s uppermost floors.

▼建筑突显于南法小城景观之中,the building highlighted among the cityscapes

坐落于场地北面的建筑,其形态沿东向逐渐扩大(从16米宽增加到20米宽)。场地确保了该公寓与周围建筑的最大距离,以及公寓望向周围环境的良好视野。为了与场地及周围社区相适应,设计师受Streamline-Miami启发,将建筑的水平面与垂直面相结合,展现出两极化形态。其一面带有棱角,另一面则展现波浪起伏的形态,展现出一种对立的建筑外貌。向南一面,临街的白色阳台随建筑立面波动着涌向花园。建筑立面连续波动的阳台扶手,沿西南向东北,从水平和垂直两个方向柔软又坚挺的描绘出建筑形态,令建筑的纯白色瓷砖外貌更加凸显。向北一面,笔直锋利的棱角立面,饰以白色微小的马赛克瓷砖。这些马赛克外立面装饰折射出明亮的光芒,伴随着日间的太阳轨迹,四季的色彩更替,展现出粼粼的光晕。面向城市的建筑立面开口形态,双铝管阳台围栏和瓷砖贴面,似是回应Phocaea城,以及它的神谕圣光。雕琢在光与影之下,朝向花园的,舞动蜿蜒的建筑立面,仿佛是上帝对Calanques山丘的抚慰,以及对普罗旺斯茂密花丛的温暖拥抱。

The building, which sits on the northernmost part of the land, gets broader as it curves to the east (increasing from 16 metres to 20 metres in width). Maximum distance from the house is thereby ensured and the view from the new apartments, which face in two—or even opposite—directions wherever possible, is preserved. As befitting both the site and the neighbourhood, the architecture chosen by Jean-Baptiste Pietri is solar and “bipolar”—his inspiration taken more from Streamline-Miami than Art Deco-Riviera—combining and confronting the horizontal and the vertical. Just as impeccably white, and acting as two magnetic sides of the same coin, the balustrades of its continuous balconies undulate along the southwest facade whilst to the northeast resolutely orthonormal ornamental features highlight the enamelled ceramic and loggias. With its framed openings, double tubular aluminum balusters and its skin faceted to size, the frontage of the newest building establishes an unexpected dialogue with the Phocaean city and its ethereal light. Facing the garden, its sinuous “flip” side—sculpted by the shadows cast by the Midi sun—caresses and soothes the Proven.al “jungle” and the landscape of the Calanques massif.

▼建筑一面展现为波浪起伏的形态,one side of the building is undulating

▼柔软平缓的外立面设计,waving facade

     

▼建筑的另一面棱角分明,one side of the building is angular

▼日光下展现粼粼波光的建筑立面,a white-faceted mosaic creates incredible lighting effects

        

与大多数地中海港口城市一样,马赛具有强大的包容性和复合型,丰富多样的生态环境,无所不在的感染着人这个城市中的生活。而这种纯白色的,无机的,更加贴近当代城市感的建筑形态,已从法国南部然蔓延到Calanques。该地块的所有者希望保留其南面(2,203 平方米)原始繁茂的自然环境,并将这处自然风貌沿建筑西侧排开,进而融入居住者的日常生活之中。而北部3912平方米的场地中,Constructa和Eiffage Immobilier联合开发了这栋拥有62个居住单元的公寓项目。该公寓为南北朝向,拥有两个楼梯间,建筑共6层,包含两个带阁楼的平面层,以及两层地下停车场(共77车位)。场地临近两个林荫大道的交叉口处,及不远处由政府筹建的滑板公园。建筑以其独特的形态在闹市之中为居住者觅得一处相对私密的生活空间。对建筑面积的合理把控(建筑基底面积991平方米)也保证了场地内的原始绿植不被破坏。

Like many large Mediterranean port cities, Marseille is a cosmopolitan and composite city whose generous and heterogeneous nature is all too often masked under the images on picture postcards. Vast white, mineral city in the south-east of France, more work-oriented than the seaside, it extends to the Calanques. The owners of the original plot wished to keep its southernmost section (2,203 m²) reminiscent of a luxuriant urban oasis and which runs along the western edge of the house where they live with their family. On the remaining 3,912 m² on the northernmost limit of the plot, Constructa and Eiffage Immobilier developed a program of 62 residential units for first-time buyers. Oriented north—south and served by two stairwells, the units are grouped into one six-floor building including two “attic” levels and with two underground parking levels (77 parking spaces) conferring upon residents a sense of relative privacy in relation to the small stadium with its skate park, built by the municipality to the north where the two avenues intersect. Its minimal footprint (991 m²) guarantees the preservation of the plant life.

▼公寓面向户外活动场地的一面减小开窗,保证内部居住环境的私密性, a sense of relative privacy is preserved due to the apartment design

立面的拱起像是朝向西边的瞭望塔,5层的阁楼赋予建筑一个动态活泼的特质。由于原厂地地面入口如今已做社区共享空间,该公寓新的车行入口决定将机动车直接引向地下车库。与其他将车行道紧靠建筑而设的公寓建筑不同,该公寓车行道沿行道树蜿蜒而来,在行车回家的间隙也可感受到附近的自然美景,最终指向建筑的两个单元入口,该车行道也作消防通道使用。

The camber, like a west-facing prow, and the fifth-floor attic level endow a soaring and dynamic quality. Since the original entrance onto the plot is now to be shared with the existing house, traffic flow generated by the new building is directed immediately to the left towards the ramp leading down to the two underground levels. Despite running as closely as is possible to the perimeter wall erected on the northeast of the plot, the new construction leaves enough space for a beautiful driveway—lined with plants and greenery—leading up to the building’s two halls and serving as access lane for the fire department.

▼立面拱起让建筑极具动感,the camber endow a soaring and dynamic quality

为加强各单元之间的私密性,蜿蜒的金属板阳台隔断用50厘米厚金属板隔开,并设置雨水收集管。隔断高1.8米,在隔绝私人环境的同时保证了自然光的射入量。公寓各层平面规划统一,仅在东面及北面飘窗略有不同来契合建筑的变化风格,并保证邻里之间的私密性,而这种平面规划方式也是最合理和最优选的解决方法。与其他商住公寓不同的是,该公寓单元的平面规划中降低了某些不必要交通空间的比例,减少了公摊面积,将更多空间留给居住生活。除了一层的一室一厅之外,其他各层均按照户型尺寸设置阳台,凉亭或露台。

Enhancing privacy between neighbours, the folded sheet metal balcony separation in 50 cm thick casing subtly “absorbs” descending rainwater, stopping at a height of 180 cm to avoid “caging in” the balconies. While the floor plans of the apartments—once rationalised and optimised—are organised identically on each floor, only the position of the bay windows is different to the north and east in order to liven up their general modenature and in some cases to address the lack of privacy between neighbours. The layout of respective apartments is such that unnecessary circulation areas have been carefully limited in order to maximise the surface of the living areas, despite the standardisation operating in the real estate market. With the exception of a one-bedroom apartment on the ground floor, each apartment boasts a balcony, a loggia or a continuous terrace, depending on its size and orientation.

▼限制铝板高度,保证自然光线摄入量,a limited height of partition avoid “caging in” the balconies

▼阳台的加厚铝板保证了各个居住单元的私密性,the thick partition enhancing privacy between neighbours

▼开阔的阳台让住户最大限度享受户外风景,a wide view of the balcony

公寓的两个入口大厅享受日间的自然光照,这里之前是一处花园。该入口也由瓷砖铺面,并配以玻璃防盗门。公寓有意将白色贯穿于建筑始终,从硬件,配件到电器设备。地板采用抛光混凝土水磨石,搭配着大理石碎片和蓝色斑点。仅有通向户外的大门,和由代理商专门为该公寓设计的指示牌为黑色。通过铺设地毯,和一些具有吸声效果的天花板,走廊内的噪音被有效隔绝。所有管道及排风管道均被收入到墙内。所有通向阳台及及凉亭的道路均不设门槛,外窗框及滑动轨道(白色PVC)均隐藏在窗口(带有窗台和雨棚)外围的热熔铝合金框架下,不被人可见。

Lit by natural daylight, the two entrance lobbies to the apartments are preceded by a benignant covered “courtyard”—also tiled—its glass doors conducive to security. Intentionally white like the circulation areas in the upper floors right down to the hardware, fittings and electrical fixtures, their floor is coated with a poured, polished concrete Terrazzo covering flecked with marble chips and blue speckles. Only the doors onto the landings and the signage—specifically designed by the agency for each project—feature black (full or half tone). Acoustic comfort in the corridors serving the apartments is ensured by the thick carpet laid on the floor and suspended, partially acoustical, ceilings. All the distribution ducts and waste fluid evacuation pipes are meticulously integrated into the partition walls. Similarly, all the thresholds of the French windows leading out onto the balconies or loggias are flat, the outer frames of the windows and roller blind rails (in white PVC) are invisible, hidden behind the thermo-lacquered folded aluminum frame running around the windows (with integrated sills and flashing).

▼公寓入口走廊充分接受室外自然光照,the entrance lobby is lit by the  natural light

Technical details 
Program: 62 housing
Location: Marseille, France
Architect: PietriArchitectes
Client: Constructa Promotion/Eiffage Promotion
Main contractor: Eiffage Construction Provence
Completion date: November 2016
Built area: 3 737 square meters
Cost: 6.1 million euros
Delivery: November 2016
Structural engineer: Yves Garnier
Lighting engineer: Faro
Acoustic engineer: Yves Garnier
Facades: DSA Méditerranée
Ceramic: Casalgrande Padana
Guard rail: Bugal
Technical inspection agency: Alpes Contrôle
SPS Coordinator: Surbat
Landscaper: Avenir Paysage

More: Pietri Architectes,更多关于他们:Pietri Architectes on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment