Kangaroo Valley Outhouse by Madeleine Blanchfield Architects

Hiding in the jungle

Project Specs

Location:

感谢 Madeleine Blanchfield Architects 对gooood的分享。 更多关于他们:Madeleine Blanchfield Architects on gooood.
Appreciation towards Madeleine Blanchfield Architects for providing the following description:

The Kangaroo Valley Outhouse是一间服务于丛林度假小屋的户外独立浴室。其设计理念是将浴室与小屋分开,为旅客提供一种露营式的体验。户外浴室坐落在离小屋30米远的山坡上,可通过一条带有茂密植被景观的道路抵达。它是一个藏于植被中、高于现有地面的镜面立方体。白天,户外浴室通过镜面对周围环境的反射而完全消失在郁郁葱葱的景观之中,只有立方体边缘的线条还依稀可见。

The Kangaroo Valley Outhouse is a bathroom in the bush which services a small cabin for overnight stays. The concept was to separate the bathroom from the cabin and mimic the experience of camping. The bathroom / outhouse is situated low on a hillside about 30m from the accommodation and accessed via a pathway though dense landscape. It is a mirrored cube elevated above the existing ground and nestled in vegetation. The outhouse structure completely disappears during the day. It reflects the lush landscape and only the subtle lines of the cube’s edges are visually legible.

▼几乎与景观融为一体的户外浴室,an outdoor bathroom that almost blends in with the landscape

▼建筑立面由单面镜构成,the facade of the building is composed of unilateral mirrors

浴室内部的所有墙壁均为玻璃制成,使得周围的景色可以尽收眼底。设计的初衷是创建一个对周围景观影响最小的浴室,同时为用户营造出一种在“户外”的体验感。至于人们担心的私密性,当然也在设计中得到了体现。实际上,墙壁是由单面镜组成,住户可以从里面看到外面,而从外面只能看到镜面反射的内容。在立方体的中心有浴缸和淋浴花洒。当夜晚的室内光线充足时,玻璃墙就会完全变得透明。在浴室中完全“暴露”的感觉是对当地环境的一种深度感知,同时也是摆脱城市生活对人的束缚和控制,从而可以更加忘我地沉浸在自然环境中。

When in the bathroom the walls are all glass and there is no impediment to the view of the surrounding landscape. The developed conceptual framework was to create a bathroom with minimal impact on the surrounding landscape and give the user a sense of being ‘outdoors’. It is rare to have a site without any concerns for privacy and this was to be embraced in the developed design. The walls are of one way mirror, which is see through from the inside but reflective externally. There is a bath and shower in the centre of the cube. When light levels are high internally (at night) the mirror becomes see through from the outside also. The sense of being ‘exposed’ in the bathroom plays on the sense of place, being out of the confines and control of the city and immersed in the natural environment.

▼户外浴室通过镜面对周围环境的反射而完全消失在郁郁葱葱的景观之中,只有立方体边缘的线条还依稀可见,it reflects the lush landscape and only the subtle lines of the cube’s edges are visually legibl

▼浴室入口,entrance of the outhouse

这座架空的建筑将对景观的影响降到了最低。它位于小屋之外,以增强游客与自然融为一体的感觉。镜子的使用不仅可以使结构隐形,更能大大减少建筑对景观的干扰。户外浴室在功能和体验上均满足了基本的使用需求。使用户外浴室原本是一种将自己完全暴露在外的体验,但因为场地处于深山丛林之中,所以让人不会产生尴尬的被窥视感。在夜晚,沿着通往浴室的小路走去,会让身处丛林的体验感变得更为浓烈。整个建筑需要仔细的工程设计,以确保结构从外部是完全看不见的。大面积的玻璃镜面、镜面之间的固定细节、高于地面的立面和防水工程都是工程师需要解决的重大挑战。周围的自然景观被巧妙地调整以修建道路,并隐藏建筑底部的支撑柱。

The landscape was minimally interrupted by construction of the elevated and demountable outhouse, which is located away from the cabin to enhance visitors’ sense of being at one with nature. Mirror was used to make the structure invisible and minimise the interruption of architecture on the landscape. The outhouse meets the brief functionally and experientially. Using the outhouse is an experience of complete exposure, but because of the siting there is no sense of awkward exposure to other people. The journey down a path to the outhouse heightens the experience of being in the bush, especially so at night. The outhouse required careful engineering to ensure that the structure was completely invisible externally. The large sheets of glass mirror, their fixing details, elevation above the natural ground and waterproofing were all significant challenges resolved with the engineer. The surrounding natural landscape was subtly modified to create the path and hide the columns upon which the outhouse sits.

▼透过透明玻璃墙看浴室内部,look inside the bathroom through a wall of clear glass

户外浴室的尺寸大小和复杂程度都是根据总项目预算来合理设置的。度假小屋和户外浴室的共同为游客创造了独特且完整的体验。浴室采用了自然通风、太阳能照明和灰色水循环等可持续技术。建筑与土地的接触面积很少,必要时可以很容易地移除,并让周边环境恢复到它之前的自然状态。虽然项目所在的土地属于个人,但小屋是面向公众开放预订的。房主的愿望是打造一个既与景观连接,又可以让人真正逃避和放松的地方。户外浴室不仅在视觉上和体验上都满足了房主的要求,更规避了可能出现的一些不必要的功能设计。

The outhouse had a reasonable budget given the size and program. It was decided to spend budget on achieving the brief and invisibility of the outhouse and retain the adjacent cabin as raw and basic. The synergy of the two creates the overall experience for visitors. The outhouse applies sustainable technologies such as natural ventilation, solar powered lighting and grey water recycling / septic tanks. It has minimal contact with the natural ground and can be easily removed and the site returned to its natural state at any time. The site is a private property but the cabin is available for rent, so is accessible to the public in that way. The client’s desire to create a haven that not only provided connection to the landscape but a place to truly escape and unwind was met through the design. By avoiding the temptation to create a visually intrusive folly the brief for the outhouse was met both visually and experientially.

▼从浴室内部看向度假小屋, view from the inside of the bathroom towards the holiday cottage

▼带有浴缸和淋浴花洒的浴室内部,with bath and shower

Photography: Robert Walsh

More: Madeleine Blanchfield Architects     更多关于他们:Madeleine Blanchfield Architects on gooood

Post a Comment