Interior Design of Hillside View by ARRCC

The concerto of the living space consisting of color, texture and materials

Project Specs

Design Firm:

非常感谢来自 ARRCC 对gooood的分享。更多关于他们:ARRCC on gooood
Appreciation towards ARRCC for providing the following description:

在开普敦(Cape Town)的绿树成荫的郊区内,隐蔽地矗立着一座独立住宅,它不仅拥有着现代化的玻璃外墙,更有着充满活力的室内设计。

Tucked away in a leafy suburb in Cape Town stands a statement-making home – not only for the modern, glass-fronted architecture but more so for it’s vibrant interiors.

▼住宅室外局部,采用玻璃外墙,partial exterior view of the house with modern and glass-fronted facade

对于负责本室内设计项目的当地建筑事务所ARRCC来说,设计灵感来源于住户对色彩和材料的喜爱和研究。“通过将住户众多的、各式各样的艺术收藏品纳入到设计的考量范围内,我们得以创造出一个舒适的空间,让艺术品和家具进行动态的对话,”建筑事务所ARRCC的主任Mark Rielly说道。这种对话般的空间在这座由建筑事务所Jenny Mills负责建筑设计的住宅内随处可见:在由大理石打造而成的宽敞的住宅入口大厅内,带有三角形图案纹理(Emmemobili Arlequin C)的色彩鲜艳的几何展示柜与双色绒面革沙发、角形地毯和有机排列的边桌交相辉映,相辅相成。这种空间设计创造出一种轻松而宁静的家庭氛围。

For local design studio ARRCC, who executed the project, it was the homeowner’s affinity for colour – and a multitude of materials – that informed the creative journey. ‘By working with the homeowner’s wide and varied art collection we were able to create spaces that allow for a dynamic dialogue between the artworks and furnishings,’ says ARRCC director Mark Rielly. This is immediately apparent in the expansive, marbled entrance hall of this Jenny Mills Architecture-designed home, where the brightly coloured, geometric Emmemobili Arlequin C cabinet is complemented by a two-tone suede sofa, angular rug and organically shaped side table. The scene sets a welcome sense of repose that carries through to the rest of the home.

▼住宅的大理石入口大厅,设置几何展示柜、双色绒面革沙发、角形地毯和边桌,the marbled entrance hall with the geometric cabinet, a two-tone suede sofa, angular rug and side table

位于首层的休息室充满自然光线。在这里,建筑师设置了一系列象牙白色饰面的L型Flex Form沙发,同时搭配了OKHA标志性的Curator系列沙发。Curator系列沙发是一种贵妃椅式的现代躺椅,其几何曲线将人们的视线引导至醒目的蓝色地毯和由Everard Read画廊的造型大师Andrzej Urbanski设计的艺术品处,装有玻璃滑动门的立面将天空和花园融入房间的视觉语言体系中,配合着蓝色地毯和色彩丰富的艺术品,营造出一种轻松的氛围。

While artificial lighting sets the mood in these two rooms, it is sunlight that brings the formal lounge on the ground floor to life. Here, a predominantly white interior is highlighted by an ivory-toned Flex Form L- shaped sofa and paired with OKHA’s signature Curator sofa. A contemporary take on a chaise longue, the Curator sofa’s geometric curves lead the eye to a striking blue rug and up to the trippy artworks by shape-master artist Andrzej Urbanski of Everard Read gallery, which pick up on the colours viewed through the glass sliding-door façade, incorporating the sky and garden into the room’s visual language.

▼首层明亮的休息室,象牙白色的沙发、Curator系列沙发、蓝色地毯、艺术挂画和室外环境构成空间的视觉语言体系,the bright formal lounge on the ground floor, the ivory-toned sofa, Curator sofa, blue rug, artworks and the sky and garden incorporate into the room’s visual language

在本室内设计项目中,非正式休息室空间以色彩作为设计焦点,采用海蓝色的地毯来进行空间布置,而Paola Navone为Baxter所设计的青色靠垫和绿色陶瓷桌则延续了海蓝宝石的主题。此外,建筑师还在这里安置了两个以米索尼(Missoni)面料作为饰面材料的软垫搁脚凳,配以面料上V形的图案,打破了空间的整体色块,为这个家庭活动室增添了一丝俏皮感,进一步提高了空间的品质,深浅灰色色调的定制DJ台将音乐融入了日常的生活体验中。由家具设计事务所OKHA的设计师Adam Court专门设计的Globe扶手椅和Lean on Me落地灯环绕着壁炉并列设置,其白色的色调为这个亲切的室内环境增添了些许清爽感。彩色气球状的玻璃花瓶是OKHA家具事务所的精选配饰系列之一,进一步突出了这个色彩丰富、形式优雅的空间。

Colour is the focus in the informal lounge, where a marine-blue rug grounds the layout, while teal cushions and green ceramic side tables by Paola Navone for Baxter continuing the aquamarine theme. Chevron-patterned Missoni fabric in sorbet hues covers two ottomans, breaking the blocks of colour and adding a touch of playfulness to this family room and, upping the ante even further, a custom-designed DJ booth in dark and light grey tones means music is always part of the living experience. Around the fireplace, the Gloob armchair and Lean on Me standing lamp by designer Adam Court of bespoke furniture studio OKHA adds to the juxtaposition of forms, their whiteness tossing an element of cool crispness into the friendly interior. Colourful balloon-like glass vases from OKHA’s curated accessories collection further embrace the elegant play of colourful form.

▼非正式休息空间,色彩作为设计的焦点,采用海蓝色的地毯来进行空间布置,the informal lounge with the color as the focus, a marine-blue rug grounds the layout

▼非正式休息空间,设置青色靠垫、绿色陶瓷桌和彩色气球状的玻璃花瓶,the informal lounge with teal cushions, green ceramic side tables and colorful balloon-like glass vases

相比之下,相邻的餐厅的存在感被削弱了些许,从而将人们的视线和注意力引导至材料和美妙绝伦的展示画上。乌木色的法国橡木桌和带有黄铜镶边的黑色皮革餐椅与浮木形状的灯带相辅相成,这些桌椅和灯具均由Henge提供。墙壁上的木质镶板进一步增强了这个用餐空间的亲近感。

The adjacent dining room is pared back by comparison, allowing materials – and showstopper paintings – to be the main attraction. An ebonised French oak table and brass-edged black leather dining chairs by Henge are presided over by the driftwood-shaped Tape Light, also by Henge. Wood panelling on the walls adds to the deep familiar feel within this mealtime gathering spot.

▼餐厅,以材料和墙壁的展示画为视线焦点,采用乌木色的餐桌和带有黄铜镶边的黑色皮革餐椅,the dining room with materials and showstopper paintings as the main attraction, complementing an ebonised table and brass-edged black leather dining chairs

厨房通过一扇折叠式滑动木门与餐厅相连,在这里,人们可以看到由花岗岩和木材共同打造而成的柜台,以及各种由OKHA设计的酒吧器具,如由钢材、木材和皮革制成的Faye、Frank和Neo系列家具,其定制的棕褐色和灰色调与厨房的中性色调和谐相融。

The kitchen, which links to the dining area via sliding pocket timber doors, is characterised by a granite-and-wood counter and a selection of OKHA barstools, including the Faye, Frank and Neo, made of steel, wood and leather, and customised in tan and grey tones to suit the kitchen’s neutral palette.

▼厨房,通过一扇折叠式滑动木门与餐厅相连,设置由花岗岩和木材共同打造而成的柜台,the kitchen, which links to the dining area via sliding pocket timber doors, with a granite-and-wood counter

带顶棚的露台俯瞰着被草地包围着的泳池,成为休闲娱乐区的自然延伸。露台空间内设置壁炉、烧烤架和比萨烤箱,创造出一个光影斑驳的室外空间,为住户提供了一个可以轻松悠闲地享受露天活动的场地。冷灰色的混凝土楼板通过天然的石材镶板块,与较暗的炭灰色墙体相适应。一些喷砂的石灰华和预制混凝土后设置背光,当夜幕降临的时候,整个空间幽静地散发出光芒,营造出一种淡漠的氛围。这种纹理的美学也体现在编制的扶手椅上,扶手椅的编织图案与染色的樱桃木上的螺旋形状相配合,绿松石色和灰色的垫子则点缀在这个空间的周围。此外,建筑师还在这个区域和圆形的六座户外餐桌之间设计了一个过渡区域,在这里,吊床式沙发长椅在微风中轻轻摇曳,向住户轻声诉说着这个温暖而享受的家庭空间。

The covered terrace overlooking the lawn-lined swimming pool becomes a natural extension of the entertainment area. Its fireplace, barbecue and pizza oven make for effortless alfresco sessions, enjoyed under the dappled sunlight that passes through the slatted timber roof. The cool grey of the concrete floor slabs has been heightened using concrete and natural-stone panel blocks fitted onto the darker charcoal-coloured feature wall. Evenings are presented in an ambient glow, with some of these sand-blasted travertines and pre-cast concrete features backlit, creating a subtly moody effect. This textured aesthetic manifests in the plaited armchairs too, with their weaving patterns relating to the spiralling forms found on the dyed cerise, turquoise and grey cushions dotted around this space. Creating a transition point between this area and the circular six-seater outdoor dining table, a suspended sofa swings gently in the breeze – a reminder that this is a home to be enjoyed.

▼带顶棚的露台空间,采用冷灰色的混凝土地板,设置吊床式沙发长椅,the covered terrace with cool grey of the concrete floor and a suspended sofa

为了符合住户的期望,建筑师对上层空间中卧室的室内空间进行了精心的设计。建筑事务所ARRCC的设计师Sarika Jacobs这样说道:“在儿童卧室的设计中,我们采用了非常醒目的原色色调和渲染式墙面,辅以吊床和桶凳等俏皮的元素,增强了空间的新鲜感。”

Upstairs, the bedrooms are an exercise in high-energy decorating, as per the homeowner’s brief. ‘The children’s bedrooms feature bold primary colours and paint-splashed walls, with playful elements such as hammocks and bucket stools adding youthful freshness,’ says ARRCC designer Sarika Jacobs.

▼儿童卧室,采用渲染式墙面,辅以吊床等俏皮的元素,the children’s bedroom with paint-splashed walls and playful elements such as hammocks

主客房的室内设计同样迷人,建筑师通过Kelly Wearstler设计的Graffito壁纸和定制的地毯延续了家居的图案,同时通过自由流动的线条创造出富有想象力的形状。来自OKHA的Rayon几何台灯由不锈钢打造而成,优雅地伫立在床的两侧。

More grown up, yet equally charming, the main guest bedroom continues the home’s pattern play through its Graffito wallpaper by Kelly Wearstler and custom-designed rug, which create imaginative shapes through their free-flow lines. OKHA’s geometric Rayon table lamps in stainless steel elegantly flank the bed.

▼主客房,设置具有自由流动的线条的壁纸和地毯,the main guest bedroom with the wallpaper and rug with free-flow lines

私人工作空间则配有John Vogel专门为Southern Guild所设计的Time Stood Still系列写字台,由EDRA设计的蓝绿色聚碳酸酯Ella转椅俯瞰着另一边的阳台和花园。

A private working space furnished with John Vogel’s Time Stood Still writing desk for Southern Guild and green-blue polycarbonate Ella swivel chair by EDRA overlook the balcony and garden beyond.

▼私人工作空间,配有写字台和蓝绿色聚碳酸酯的转椅,the private working space with writing desk and the green-blue polycarbonate swivel chair

同时,套间内的浴室也享有全景视野,其整面的壁挂式的镜子能够反射来自山腰的阳光。

The en-suite bathroom also enjoys this panorama, its wall-length mirror reflecting the mountainside sunlight.

▼主卧浴室,享有全景视野,the en-suite bathroom with the panorama view

在凛冽的冬日里,地下室的家庭影院便成为了最受欢迎的家庭活动空间。这里配有大量的舒适的灰色躺椅、沙发和坐卧两用的长椅,可以举办全天式的电影盛会。雪茄室兼酒窖同样诱人,其桶形穹隆状的天花板和板形的混凝土饰面扩大了这个茧状空间的视觉效果,营造出一种超凡脱俗的空间氛围。由OKHA提供的Stix咖啡桌是桶形天花板在形状和材料上的延伸,其圆形的形状模仿了圆形的地毯,在拱形顶部下方创造出一个视觉焦点。

On days that call for indoor hibernation, the family cinema on the basement level beckons. Fitted with a profusion of comfy grey recliners, sofas and daybeds, it invites full-day movie fests. The cigar room cum wine cellar is equally enticing, its barrel-vaulted ceiling, with board-formed concrete finish, amplifying the cocooning, otherworldly feeling of the space. The Stix coffee table by OKHA is an extension of the barrel ceiling in form and material and has its round shape mimicked in the circular rug, creating a focal point under the arched overhead hang.

▼地下室的家庭影院,配有大量的舒适的灰色躺椅、沙发和坐卧两用的长椅,the family cinema on the basement level with a profusion of comfy grey recliners, sofas and daybeds

▼地下室的雪茄室兼酒窖,采用桶形穹隆状的天花板和板形的混凝土饰面,the cigar room cum wine cellar on the basement level that features the barrel-vaulted ceiling and the board-formed concrete finish

“在这个空间内,材料占据着非常重要的一个地位,”建筑事务所ARRCC的设计师Quintin Gilman说道,同时道出了通向地下室空间的楼梯的设计概念。“带有金棕色纹理的Crema Marfil大理石、带有黄铜覆层的玻璃栏杆和深色的木材都在这个楼梯空间中创造出独特的纹理,” Quintin Gilman说道。

‘Materiality is just as much a feature in this area,’ says ARRCC designer Quintin Gilman, pointing to the architect’s vision for the staircase leading down to the basement level. ‘Crema Marfil marble, glass balustrades with brass cladding, and dark-stained timber all create unique textures in this stairwell,’ he says.

此外,在楼梯空间的墙壁上,建筑师还增覆了激光切割而成的涂层钢包层,同时采用背光照明,创造出极佳的视觉效果。

On the staircase wall, laser-cut, coated-steel cladding was added and then back-lit for dramatic effect.

▼住宅的楼梯空间,大理石楼梯配合着带有黄铜覆层的玻璃栏杆,墙上设置穿孔板,the staircase that features marble stairs, glass balustrades with brass cladding and perforated panel

▼首层平面图,ground floor plan

▼二层平面图,first floor plan

▼地下室平面图,basement floor plan

More: ARRCC      更多关于他们:ARRCC on gooood

Post a Comment