Apple Marunouchi by Foster + Partners

A new space in an old building

Project Specs

Location:

非常感谢 Foster + Partners 对gooood分享以下内容。更多关于:Foster + Partners on gooood.
Appreciation towards Foster + Partners for providing the following description:

点此查看所有苹果品牌项目,click here to see all Apple projects

日本丸之内苹果店坐落在东京车站旁的三菱大厦内,已于9月27日正式开业。商店充分尊重原建筑规整的结构体系,铸铝窗框的大型玻璃橱窗模糊了室内外空间的边界。室内设计忠于材料,不添加任何多余的装饰。建筑公司Foster + Partners的工程和设计团队与由苹果公司首席设计官Sir Jonathan Ive所带领的团队紧密合作,完成了这个令人眼前一亮的项目。

Apple Marunouchi, located in the 1973 Mitsubishi Building adjacent to the busy Tokyo Station, opened to the public on Saturday, 7 September. Inspired by the expressed structural grid of the building, its refined aesthetic embodies an honesty of materiality, with the beautifully cast aluminium vitrines blending the inside and outside. The design is the result of a close collaboration between Apple’s teams led by Sir Jonathan Ive, chief design officer and the integrated engineering and design teams at Foster + Partners.

▼苹果商店外观,exterior view of the Apple Marunouchi © Nigel Young / Foster + Partners

Sir Jonathan Ive这样说道:“我喜欢这个简单干净的空间。它如实地体现了原建筑的结构,并在其中加入绿色的竹子和通透的玻璃橱窗,从而创造出了一个充满活力的明亮的零售空间。”

Sir Jonathan Ive said: “I love the simplicity of the space. There is an honesty in terms of how the structure of the building, the green bamboo, and the transparent vitrines all come together to form a light-filled volume that is full of life.”

▼苹果店外观夜景,在原建筑结构上加入二层通高的玻璃橱窗,night view of the Apple Marunouchi, inserting double-height transparent vitrines into the structure of the building © Nigel Young / Foster + Partners

▼苹果店外观夜景,紧贴着玻璃橱窗种植当地的竹子,night view of the Apple Marunouchi, local bamboo has been specifically planted in the vitrines © Nigel Young / Foster + Partners

本苹果商店坐落在城市的中心地带,与东京最著名的公园之一——日本皇宫仅几步之遥。商店的入口位于402号公路上,前来参观的游客们一下车就能看到这座通透明亮的苹果店。建筑师利用原高层建筑的结构,在立面上加入双层通高的玻璃橱窗,创造出一种创新型的展示界面。

除了具备展示的作用,这些玻璃橱窗还强调了建筑外围的混凝土柱网。橱窗采用经过特殊处理的圆角型铝制窗框。在商店内部,建筑师紧贴着玻璃橱窗种植当地的竹子。这些绿色的竹子不仅为室内带去了生机和活力,更在视觉上淡化了二层圈梁的存在感。此外,建筑师还在橱窗顶部位置的窗间墙外侧覆上了一个条状的镜面,不仅进一步增加了空间的宽敞度,更映照出竹影和周边地区充满活力的街道生活。

▼商店主入口,绿色的竹子在视觉上淡化了二层圈梁的存在感,main entrance of the Apple Marunouchi, the local bamboo conceals the soffit of the upper level © Nigel Young / Foster + Partners

Nestled within the central district, close the one of the city’s most famous parks – the Emperor’s Palace – the store occupies an important urban site. Visitors alighting at the station have a direct view of the store from across the road, with the main entrance situated along Route 402. The expressed structure of the high-rise building offered the opportunity to create a unique facade, which is defined by innovative two-storey ‘vitrines’ providing a distinctive showcase for Apple.

The glass vitrines have been designed to enhance the existing row of perimeter columns that envelop the store. They are made from aluminium that has been specially cast to obtain the 3-dimensional rounded corners. Local bamboo has been specifically planted in the vitrines to add life and greenery to the spaces within the store as they rise up to conceal the soffit of the upper level. A mirrored panels along the spandrel on the upper levels further add to the generosity of space, reflecting the bamboo and the vibrant street life of the surrounding area.

▼商店外立面局部,橱窗采用经过特殊处理的圆角型铝制窗框,partial exterior view of the Apple Marunouchi, glass vitrines are made from aluminium that has been specially cast to obtain the 3-dimensional rounded corners © Nigel Young / Foster + Partners

▼商店外立面局部,橱窗顶部位置的窗间墙外侧覆有一个条状的镜面,partial exterior view of the Apple Marunouchi with a mirrored panels along the spandrel on the upper levels © Nigel Young / Foster + Partners

▼橱窗细节,details of the glass vitrines © Nigel Young / Foster + Partners

建筑公司Foster + Partners的主管Stefan Behling这样说道:“我们希望在繁华喧嚣的东京中心地带创造出一个安静朴素而规整的空间。带有精美铝制窗框的大型橱窗一方面限定出商店与街道的边界,另一方面又凭借着自身的通透性向过路的行人展示着室内空间。规整的结构体系赋予了整个商店一种韵律感,而沿着外墙排列的竹子则强调出一种宁静的室内氛围。”

Stefan Behling, Head of Studio, Foster + Partners said: “We wanted to create a restrained presence amid the bustle of Tokyo. The beautifully crafted aluminium vitrines define the boundary of the store and Apple’s presence, offering everyone walking by a glimpse into the store. The structural grid gives the entire volume a certain rhythm, while the calm interior is enhanced by the bamboo that lines the perimeter.”

▼透过竹子和玻璃橱窗看街道,viewing the street through the bamboo and glass vitrines © Nigel Young / Foster + Partners

在室内空间中,建筑师采用日本的传统工艺,在原建筑的梁柱结构上涂上白色的石膏,使其能够更好地融入整体的空间氛围。商店入口的对面是一大片视频墙,紧挨着视频墙设置一个双层通高空间,从而不仅在商店的上下层之间建立起视觉联系,更为开展论坛交流等活动提供了场所。通向二层的楼梯位于入口的右侧。这个雕塑般的现浇楼梯采用白色的铝制扶手和水磨石台阶,与明亮的室内空间完美地融为一体。白蜡木打造而成的天花板则为商店平添了几抹温暖的感觉。

The existing tower structure is rendered with white plaster, a traditional technique used in Japan, to blend in with the rest of the interior spaces. The entrance is fronted by a large video wall at the far end that marks the Forum, which is situated within a double-height space that offers visual connectivity between the two levels of the store. Access to the upper level is via a sculptural staircase located to the right of the entrance, which was assembled on site. Clad with white-painted aluminium and featuring terrazzo treads, the staircase blends in with the light-filled interior. The ceilings are clad with white ash timber that adds a sense of warmth to the space.

▼带有视频墙的双层通高空间,原建筑的梁柱结构被涂以白色的石膏,the double-height Forum space with a large video wall, the existing tower structure is rendered with white plaster © Nigel Young / Foster + Partners

▼总平面图,site plan © Foster + Partners

▼首层平面图,ground floor plan © Foster + Partners

▼二层平面图,first floor plan © Foster + Partners

▼北立面图,north elevation © Foster + Partners

▼东立面图,east elevation © Foster + Partners

▼南北方向剖面图,north – south section © Foster + Partners

More: Foster + Partners        更多关于:Foster + Partners on gooood.

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment