Urban Environment House by Lahdelma & Mahlamäki Architects

A building that is both modern and archaic

Project Specs

Location:

非常感谢 Lahdelma & Mahlamäki Architects 将以下内容授权gooood发行。更多请至:Lahdelma & Mahlamäki Architects on gooood
Appreciation towards Lahdelma & Mahlamäki Architects for providing the following description:

城市环境大楼是由Lahdelma & Mahlamäki事务所为赫尔辛基的城市环境部门设计的建筑。项目在尊重建筑历史的基础上融合了先进的建造技术,从而同时呈现出既现代又古老的气质。建筑的特点还体现在其粗犷的选材(包括砖、混凝土、木材和铜)以及带有独特亭子结构的屋顶露台。

建筑宽敞的内部容纳了以活动为导向的办公空间和向市民开放的公共区域。除了几乎实现零能耗之外,城市环境大楼的环境友好性还体现在其持久耐用且灵活的解决方案上。该建筑还荣获了2020年芬兰和波罗的海地区域的Tekla BIM奖项。

The Urban Environment House is a building designed by Lahdelma & Mahlamäki architects for the Urban Environment Division of the City of Helsinki. It combines new building technology with references to the history of architecture – as a building, it is modern and archaic at the same time. The Urban Environment House is also characterized by the rough materiality of brick, concrete, wood and copper, and the rooftop terraces with their distinct pavilions.

The spacious interiors include activity-based work environments and public spaces that invite citizens to utilize city services. Nearly a zero-energy building, the environmental friendliness of the Urban Environment House is reflected in long-lasting solutions that allow flexible use of the building. It is also the winner of the Tekla BIM Award 2020 for Finland and the Baltics.

▼建筑外观,exterior view © Marc Goodwin

 

城市景观中的大楼
Urban Environment House in cityscape

城市环境大楼是一座大尺度的建筑,它以多个体量的形式融入到其周围的环境。从功能性和暖通空调设备的角度看,建筑分为三个独立的部分。

The Urban Environment House is a large building that was adapted to its surroundings by dividing its mass into parts. In terms of functionality and HVAC, the building complex can be divided into three independent parts.

▼鸟瞰,aerial view © Kuvatoimisto Kuvio

▼城市景观中的大楼,project in cityscape © Kuvatoimisto Kuvio

在立面上,每个部分通过屋顶露台和露台上的亭子划分,从而为每个露台赋予自己的特色。此外,不同的接缝方式,以及木材、混凝土和铜在细节上的运用也巧妙地让建筑的各个部分得到区分。

In the facades, the parts of the building are separated by rooftop terraces and pavilions placed on them, which give each terrace its own character. Varied mortar joint styles and the use of wood, concrete and copper in details also subtly differentiate the parts of the building from each other.

▼从外部望向露台之一,view to one of the rooftop terraces © Marc Goodwin

▼立面局部,facade partial view © Kuvatoimisto Kuvio

主立面在建筑的中央充分打开,并朝向新建的广场和步行街。两层楼高的砖拱和一条通向大厅的拱廊将大楼和街道空间连接起来,同时也保证了首层空间的公共性和连通性。总体上看,建筑设计的目的在于鼓励市民积极利用城市的服务设施并参与城市活动。

The main facades of the building open to the middle of the block towards a new public square and a pedestrian street. Up to two-story-high brick arches and an arcade, which continues all the way to the main lobby, connect the street space and the interior of the Urban Environment House and, on the other hand, communicate about the public nature of the ground floor. Overall, the building is designed to invite citizens to utilize city services and participate in civic activities.

▼两层楼高的砖拱和一条通向大厅的拱廊将大楼和街道空间连接起来 © Marc Goodwin
Up to two-story-high brick arches and an arcade connect the street space and the interior of the Urban Environment House

© Kuvatoimisto Kuvio

▼立面细部,facade detailed view © Marc Goodwin

环境部门的官员是这座建筑最主要的使用者,这一点从其粗犷的材料和暴露在外的暖通空调设备便可得知。凭借先进的技术,砖墙饰面和现浇混凝土结构得以组合在一起,使大跨度的砖供和建筑角落的半拱结构成为可能。拱门和拱廊作为历史性的元素将城市环境大楼的现在与过去联系起来,使其成为一座兼具现代感和历史感的的独特建筑。

The most significant users of the Urban Environment House are built environment officials. This was made visible in the building by, for example, pursuing rough materiality and leaving HVAC largely exposed. The building utilizes an advanced combination of brick cladding and cast-in-place concrete structure, which made it possible to realize the broad brick arches and the half-arch at a corner of the building. As historicist elements, the arches and arcades link the Urban Environment House to the history of architecture, thus creating a building that is both modern and archaic.

▼拱窗细节,arched window detailed view © Marc Goodwin

 

空间布局
Space planning

大楼的内部环境以活动为导向,因此拥有开阔的尺度和高天花板。室内设计融合了多种类型的大空间,原本相互孤立的楼层和分隔整座建筑的大厅被替代为贯通各楼层的开口、剧场式的台阶以及街道般的走廊。

The Urban Environment House is an activity-based work environment characterized by spaciousness and high ceilings. The interiors are a diverse mixture of ample spaces, where, for example, openings connecting the floors, auditorium-style staircases, and street-like passageways have replaced conventional isolated floors and lobbies that pierce the whole building.

▼大厅空间,lobby © Kuvatoimisto Kuvio

▼剧场式的台阶,auditorium-style staircases © Marc Goodwin ©Kuvatoimisto Kuvio

纵深的建筑框架与超出平常标准的层高和大尺寸窗户相结合,使自然光可以充分地照进室内,从而营造出高效的工作空间。开放区域、安静的工作区和适合开会或专注办公的房间能够充分适应现代办公的需要;食堂和休息室等设施让城市环境大楼的办公环境得到进一步完善。

Efficient workspaces are the result of combining a deep building frame with higher-than-usual floor height and large windows, which allows daylight far into the building. Open spaces, quiet work areas and rooms suitable for either meetings or concentration cater to present-day office work. As a counterbalance to work, the Urban Environment House also has various facilities for exercising, as well as cafeterias and break rooms.

▼办公空间,workspaces © Kuvatoimisto Kuvio

© Marc Goodwin

▼办公区域中庭,working area atrium © Kuvatoimisto Kuvio

▼开放区域、安静的工作区和适合开会或专注办公的房间能够充分适应现代办公的需要 © Kuvatoimisto Kuvio
Open spaces, quiet work areas and rooms suitable for either meetings or concentration cater to present-day office work

以北欧社会的开放性和民主精神为设计原则,建筑的底部两个楼层主要用作公共区域。宽敞的入口大厅内设有展览空间和客户服务点。位于二层的礼堂、咖啡厅和餐厅也同时向市民开放。三层设有环境部门的会议室和用于客户服务的相谈室,需要时也可用于政府官员与合作伙伴之间的会谈。

In the spirit of open Nordic society and civic democracy, the first two floors of the building consist mostly of public spaces. In the spacious entrance lobby citizens can find an exhibition space and customer service points, which were previously located in several places across the city. An auditorium, a café, and a restaurant on the first floor are also open to city dwellers. On the second floor there is a conference room for city boards and meeting rooms that can be used for customer service as well as for meetings between city officials and cooperation partners.

▼大厅休息区,lobby seating area © Marc Goodwin

▼食堂,cafeteria © Kuvatoimisto Kuvio

屋顶露台上设有几个造型显著的亭子,可以用于休闲或工作,它们为城市环境大楼提供了实用且独特的补充。每个露台都具有不同的特色,主要体现在植被的选择以及亭子的形状和材料上。亭子的设计参考了现代电话亭的造型,旨在将具有历史感的建筑类型更好地融入到城市办公环境之中。

The rooftop terraces with distinct pavilions on them, which can be used for both relaxation and work, are a unique addition to the spaces and character of the Urban Environment House. Each terrace is different, which is reflected in the vegetation and the shapes and materials of the pavilions. Inspired by gazebos, the pavilions were designed with an aim of applying the historical building type into an urban work environment.

▼屋顶露台,rooftop terrace © Kuvatoimisto Kuvio

©Marc Goodwin

▼亭子细部,pavilion detailed view © Marc Goodwin

▼建筑夜景,night view © Kuvatoimisto Kuvio

▼场地平面图,site plan © Lahdelma & Mahlamäki Architects

▼首层平面图,ground floor plan © Lahdelma & Mahlamäki Architects

▼剖面图,section © Lahdelma & Mahlamäki Architects

 

Urban Environment House
Location: Helsinki, Finland
Year: 2020
Total area: 40,900 m²
Client: City of Helsinki
Program: Work environments, public service facilities, auditorium, restaurant
Principal Designer: Ilmari Lahdelma
Project Architect: Teemu Seppälä
Responsible Interior Architect: Minja Hildén
Other team members: Maritta Kukkonen, Minna Lahdelma, Mikko Lahti, Tomoyo Nakamura, Wing-Hang Chan, Seija Serovuo, Olli Aarnio, Mia Salonen, Joona Hulmi, Panu Härmävaara
Assistants: Jonne Ahvonen, Esa Hotanen, Timo Jyrinki, Marek Grodzicki, Anne Harju, Jan Krupa, Shaun Leung, Ewa Mierzwa, Piotr Panczyk, Maija Poukka, Leila Räsänen, Marko Santala, Paulina Sawczuk, Julius Seniunas, Heidi Siitonen, Jalo Sippola, Kristiina Suoniemi, Tarja Suvisto, Olli Tallbacka
Main contractor: Skanska Finland

More:Lahdelma & Mahlamäki Architects。更多请至:Lahdelma & Mahlamäki Architects on gooood

版权️©谷德设计网gooood.cn,禁止以gooood编辑版本进行任何形式转载Copyright©gooood
Click to contact with the designer/author

Post a Comment