The Barclays Center by SHoP Architects

A striking balance between iconic form and performance

Project Specs

Design Firm:

感谢 SHoP建筑事务所 予gooood分享以下内容。 更多关于他们,请至:SHoP Architects on gooood 
Appreciation towards SHoP Architects for providing the following description:

巴克莱体育竞技中心是美国职业篮球联赛(NBA)布鲁克林篮网队(Nets)的主场,每年这里都会定期举办200多场不同的文化和体育活动。同时巴克莱体育竞技中心在Atlantic Yards这片区域开发中起到了奠基石的关键作用,而且也缓解了布鲁克林周边区域新建和经济适用房的压力。巴克莱体育竞技中心项目的目标是在融入布鲁克林文化背景的同时,也起到作为帮助经济和社会发展的催化剂。

The Barclays Center is the home of the Brooklyn Nets and the site of more than 200 planned cultural and sporting events annually. It serves as the anchor of the Atlantic Yards development, which will function to relieve some of the pressure for new and affordable housing in the adjoining Brooklyn neighborhoods. The goals of the project were to create a venue that would be an economic and social catalyst for Brooklyn, while also blending into the neighborhood.

▼项目概览,project overview

巴克莱体育竞技中心的总体设计在标志性和功能性之间达到了难以匹及的平衡。该建筑成功地融入了纽约大都会区最繁忙的城市交叉路口,通过对其建筑形态,材料以及体量的把控来展现其功能与环境的完美结合。

The design of the Barclays Center achieves a striking balance between iconic form and performance. Integrated into one of the busiest urban intersections in the New York metro area, the building reflects its function and surroundings through form, material, and scale.

▼建筑成功地融入了纽约大都会区最繁忙的城市交叉路口,the building is perfectly integrated into one of the busiest urban intersections in the New York metro area

体育场馆的设计指导原则之一就是要将设计形态与周围社区融为一体。该建筑在体量设计上跨度很广,小到个人和大到社区。在人行道的视野高度内,通过高强透明化设计改写了了绝大多数体育场馆所呈现的典型内向聚焦体验。

One of the guiding principles of the arena’s design was to integrate its form with the surrounding neighborhood. The building relates at both a human and neighborhood scale, with a high level of transparency at sidewalk level reversing the inwardly focused experience typical with most arena architecture. This connection with the surrounding streetscape is further heightened by pushing the event level down one full story, creating a dramatic view into the arena bowl and scoreboard from the main entry plaza at Atlantic and Flatbush Avenues.

▼从人行道望向体育馆,view  from the street

▼设计形态与周围社区融为一体,one of the guiding principles of the arena’s design was to integrate its form with the surrounding neighborhood

通过将比赛场地在地平面上整体降低一层,使得人们在抵达Atlantic和Flatbush大道的入口广场时马上可以看到比赛的记分牌和场馆内上层的观众区域,这种戏剧化的视线穿透强化了巴克莱中心与周围街景间的联系,也提供了建筑与城市环境之间真正的联系感。将体育场馆的主要活动空间整体降低一层的额外好处就是最大化的减少了场馆整体高度,确保场馆的规模与周围环境舒适的融合。

An added benefit of placing the main event space of the arena below grade is the reduction in the arena’s overall height, ensuring that its scale relates comfortably to its surroundings. Views into the building and out to the sidewalk create a scaled intimacy between those inside and outside the arena, providing a true sense of connection between the building and its urban context.

▼人们在抵达入口广场时马上可以看到比赛的记分牌和场馆内上层的观众区域,the event level is pushed down which creates a dramatic view into the arena bowl and scoreboard from the main entry plaza at Atlantic and Flatbush Avenues

场馆那犹如雕塑形态的外立面表皮是被不断交叠的风化钢和玻璃包裹起来的。纹理和材料的相互作用强化了明与暗的对比:弯曲的金属格子的缩放营造了丰富且动态的纹理表面,而一段段玻璃的引入则加强了轻盈感,将场馆内部环境完整的展现给周围相邻区域。风化钢的独特之处在于其附有丰富风化的表皮在不同天气和光线环境下可以呈现出不同的变化,而介于风化钢间的玻璃则在反射天空和周围城市景观的色彩。

The building’s sculptural façade is wrapped in alternating bands of weathered steel and glass. The interplay of these two textures and materials emphasizes the contrast of light and dark: the scaled intricacy of the curving metal latticework creates a rich and dynamically textured surface, while the glass bands introduce a sense of lightness, opening the building to the surrounding city. The weathered steel is unique in that its rich patina reflects changes in the weather and daylight, while the taut glass skin reflects the colors of the sky and surrounding cityscape.

▼雕塑般的外立面被风化钢和玻璃包覆,the building’s sculptural façade is wrapped in alternating bands of weathered steel and glass

▼立面细部,facade detail

  

在第六大道和Dean街附近,场馆外立面的包裹从地平面突然被提起,打开了馆内大厅和主要入口间的视野,而在Flatbush和Atlantic大街的主入口广场区域的外立面高度则由一个悬空9米,挑空悬挂25米的钢制椭圆镂空环顶来保持。

The lower band of steel lattice which wraps the building’s ground floor level around 6th Avenue and Dean Street rises up to create openings and views into the lobbies and main concourse. The grand civic gesture of this sculptural form is a 30-foot high steel canopy, reaching 85 feet over the main entrance plaza at the intersection of Flatbush and Atlantic Avenues.

▼主入口广场,main entrance plaza

当从环顶下方抬头仰望时,人们的视线也会被其锁定在广场的中心区域,营造出更深刻的抵达感和真正属于城市的聚集空间。在竞技场馆内,加厚的金属顶棚也有一个独特的椭圆玻璃顶,大小与篮球场相同,在以天空为背景的帷幕下也为观众营造了独特的观球体验; 并且在其内部加厚的顶棚边缘也有一个360度的LED标牌,即时更新着球员的比赛数据。

Viewed from under the transit canopy, this oculus anchors the central area of the plaza, creating a heightened sense of arrival and a truly urban gathering space. A unique feature of the arena’s canopy is a large opening or oculus inscribed in its thickened metal surface. This oculus, the size of a basketball court, frames a dramatic view of the sky; and inscribed within the depth of its interior skin is a 360-degree panel of LED signage.

▼顶棚边缘的LED标牌即时更新着球员的比赛数据,the arena’s canopy with a 360-degree panel of LED signage

光与暗之间的相互辉映,也通过对材料和照明选择的特殊设计,由场外延展到了场内,进而创造出一个强烈黑盒般剧场的体验。高度反光的混凝土地面和特殊角度的照明让人们不经意即可联想起夜空下的布鲁克林街道,进一步消除了建筑物与其附近区域之间的界限,并加强了竞技场与周围环境的联系。

The interplay between light and dark continues inside the building, where material and lighting choices create a dramatic black-box theater-like environment in the public concourse and in the bowl itself. Highly reflective concrete floors and angular lighting are reminiscent of the Brooklyn streets at night, further dissolving the boundary between the building and its neighborhood, and reinforcing the arena’s connection with its surroundings.

▼高度反光的混凝土地面和特殊角度的照明使人想起布鲁克林夜晚的街道,highly reflective concrete floors and angular lighting are reminiscent of the Brooklyn streets at night

▼照明和天花细部,lighting and ceiling detail

从广场环顶下面进入到大厅时,人们可以欣赏犹如碗状的壮观景色。当人们迈进竞技场大堂时,人们可以看到馆内球员的练习场。

Upon entering the Main Lobby from underneath the plaza canopy one is greeted with a dramatic view into the bowl. Framing this spectacular view is the players’ practice court, which one can look down into from main lobby level.

▼练习场,practice court

俱乐部餐厅位于大堂的对角线上,被精美的银色金属表皮笼罩。LED灯牌包裹着连接北部包厢和俱乐部餐厅的桥梁。一系列1.5米长封闭的玻璃的灯管悬挂在头顶上,它们的反射光也被脚下抛光后水磨石再次反射利用。

Diagonally across the Main Lobby, veiled in a fine silver colored metal screen, is the club restaurant. A LED signage board wraps a bridge connecting the North Suite Level with the club restaurant. A series of 5′ long glass enclosed opoline light tubes are suspended overhead, their reflective glow captured in the polished terrazzo floor below.

▼俱乐部餐厅,the club restaurant

▼包厢和吧台细部,interior detailed view

该建筑大堂与竞技场内也由玻璃墙面连接,这样确保了公共区域的最佳可达性和可视性。与大堂一样,它将城市街景与馆内体育活动再次联系起来。在特殊灯光的设计下,人们在场内也可以看到建筑外立面包裹风化钢的格子间绵延起伏的线条光,包裹在主层黑暗的天花板下。外立面的美感被进一步描绘,也间接成为了帮助人们在犹如碗装的场馆内寻找方向的指示。

The Main Concourse is glazed along the sidewalk level to ensure optimum accessibility and visibility to the public areas of the main concourse. Like the Main Lobby, it connects the urban streetscape with the energy of the event space. The arena’s weathered steel latticework is carried inside to form a series of undulating light ribs wrapping beneath the darkened ceiling of the main level. The facade aesthetic is drawn in further to also form the backdrop for wayfinding and framing of the storefront-like concessions wrapping the bowl.

▼主竞技场,the main concourse

在主广场上方的一层,南北俱乐部创造了更加的安逸的体验 – 公共区域的颜色和材料形成鲜明对比。这里的天花板采用阶梯状的白色织物覆盖,而设计灵感也是从外部钢皮的动态图案中提取出来。一片发光的泪滴状玻璃灯悬挂在休息室的灰色蓝色几何地毯上,此种相同的材料调色板也被带入场馆内的包厢中,在那里它们的颜色更深,更加丰富。

One level above the Main Concourse, the North & South Clubs create a more settled experience—a marked contrast in color and material from the more public areas of the arena. Here the ceilings are covered in stepped pattern of white fabric tile taking its cue from the dynamic pattern of the exterior steel skin. A field of glowing tear drop-shaped glass lights are suspended over the lounges over a geometric carpet of cool grey-blue color. This same material palette is carried into the individual suites lining the bowl, where they become deeper and richer in color.

▼公共区域,public area

▼休闲室和酒吧,lounge and wine bar

▼透视图,perspective

▼立面系统模型,facade latticework and unfolded panels

文本:张旭(SHoP建筑事务所,纽约)
Text Description: Xu Zhang (SHoP Architects, New York)

More:SHoP建筑事务所。 更多关于:SHoP Architects on gooood

Post a Comment