Horse Riding Field in Cattle Farm by OOIIO Architecture

First class horse riding facilities reformed from a traditional country house

Project Specs

Design Firm:
Location:

来自 OOIIO Architecture 对gooood的分享。更多关于他们:OOIIO Architecture on gooood
Appreciation towards  OOIIO Architecture for providing the following description:

OOIIO Architecture在西班牙卡斯蒂利亚的一处特殊场地上开展了新的项目:将农场改造为用于训练和照看跳跃赛马的场地。

OOIIO Architecture developed a deep refurbishment in a cattle farm, located in a privileged enclave of the fields of Castilla, to adapt it to sports facilities for the training and care of jumping competition horses.

▼鸟瞰图,aerial view

▼开阔的四边形空间,由四个围栏围合而成,the horse riding arena is ultimately a large quadrangular space, bounded by four fences

建筑师的任务包括将骑马场整合至一个大型的传统乡村建筑中,并对旧马厩进行改造和更新,使其能够满足一流骑马场地的功能需求。这座建筑是专门为身姿优雅的比赛马而设计,它们毫无疑问是这里的真正主角——所有的细节都是为它们量身打造。

The architects task consisted of integrating a horse riding field into a large traditional country house and reforming old stables to bring them up to date, so the new group of buildings will become first class riding horses facilities, at the service of some beautiful competition horses, which they are undoubtedly the real protagonists of this place, where every detail is designed for them, so that they feel as comfortable as possible.

▼设计示意图,design diagram

骑马场最终呈现为一个开阔的四边形空间,由四个围栏围合而成,中间的驯马及练习场地铺设了柔软的地面。在跳跃型赛马竞技中,骑马的规则包括零失误地穿越设有数个障碍物的跑道,同时不能使障碍物坍塌。比赛成绩取决于速度、追逐、力量等多个方面,需要用精密记时表来计算。这些赛马会根据高度(1’10 m至1’60 m)被分至不同的小组。

A horse riding arena is ultimately a large quadrangular space, bounded by four fences, with soft ground where riders and horses are trained, in this case for jumping competitions, a discipline of horse riding consisting of crossing a course of several obstacles on horseback constructed with bars, without committing any fault or toppling. The tests are disputed following several scales: against clock, hunting, power, with chronometer, etc. and they are classified into different groups according to the heights, which range between 1’10 m. and 1’60 m.

▼室外驯马及练习场地铺设了柔软的地面,riders and horses are trained on the with soft ground

原先的建筑拥有一个长方形平面,以及可以用作室外竞技场的中心庭院,为了在雨天也能够训练,建筑师设计了新的带顶骑马场地,并拆除了长方形的一边,从而使扩建部分与既有部分融为一体。新的建筑旨在保护训练场地不受恶劣天气的影响,同时保持适度的采光。为了避免马在跳跃时受到灯光阴影的干扰,建筑的北侧增设了天窗,将自然光充分引入室内,并且不会造成阳光直射。

The original building was in the shape of a rectangle, with a central courtyard that acts as an outdoor arena and, in order to train on rainy days, it is decided to build the new covered riding arena, demolishing one of the arms of the rectangle and integrating the new construction with the rest of the great country house. The new building has as its ultimate goal to protect from inclement weather, but also had to have good lighting as neutral as possible. Lots of light but well distributed, they did not want shadows that could distract or confuse the horses when jumping, so it is decided to open skylights on the north deck, which fill the interior with natural light, without a single ray of the strong Spanish sunlight inside.

▼建筑的北侧增设了天窗,skylights were opened on the north deck

▼一连串天窗宛如鲨鱼的鳃部,a succession of skylights look like the gills of a shark

间隔为30米的大型门廊结合以三角形的房梁,构成独立的三角形屋顶,并与建筑的其余部分相互结合。屋顶上一连串北向的天窗宛如鲨鱼的鳃部,将阳光引入每个柱廊的深处。远眺之下,由天窗的重复堆叠而形成的新屋顶结构犹如被冻结的波浪,深嵌在四周广阔的田野之间。

The arena was then solved by large porches that spaced a distance of 30 meters each, with broken triangular beams that make up a singular gable roof, integrated with the rest of the building, which opens to the north light with a succession of skylights in peak that let light through the soul of the beams of each portico, as if it were the gills of a shark.The new roof formed by that repetition of skylights, and seen from the distance in the beautiful the landscape around the farm, is shown as a repetition of frozen waves in the middle of a vast expanse of field around it.

▼新的带顶骑马场地使雨天也能够训练,the new covered riding arena was designed to train on rainy days

既有的传统建筑与新的元素形成了一个整体。从竞技场周围由大尺寸预制混凝土单元砌成的墙壁,到马场的大门、木工、屋顶等等,所有的元素都在尽力使自身与既有建筑形成相似和融合的状态。

The traditional pre-existing building seems to embrace the new element as if to integrate it into the whole. The colour of the walls made with large pieces of prefabricated concrete that close the riding arena, the doors and carpentry, the roof, in short all the external aspect of the new element, wants to imitate and integrate into what was already there.

▼马厩,horse stable

新建筑周围的地块被翻新和改建为一流的体育设施,使骑手、看护人,以及最重要的赛马,能够得到充分的享受、训练和放松。

The blocks that surround the new piece, were refurbished and adapted to become first level sports facilities, fully equipped. So the riders, caregivers and, mainly the horses can enjoy, train and rest comfortably.

▼建筑远景,a distant view

▼首层平面图,ground floor plan

▼屋顶平面图,roof plan

▼剖透视图,sectional perspectives

▼立面图,elevation

HORSE RIDDING FIELD IN CATTLE FARM. MADRID, SPAIN.
PROJECT BUILT.
Designed by OOIIO Architecture.
www.ooiio.com
Video: https://www.youtube.com/watch?v=RluDcA8y4X0
TEAM: Joaquín Millán Villamuelas, Manuel Fernández Corral, Natalia Garmendia Cobo.
Project Year: 2014-2018.
Location: Madrid, Spain.
Area: 2.350 m2.
Client: Private.
Image credits: OOIIO Architecture, Josefotoinmo.

More:OOIIO Architecture. 更多关于他们:OOIIO Architecture on gooood

Post a Comment